Lyrics and translation Renata Arruda - Por um Triz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas
horas
seremos
nós
meu
amor?
E
em
mim
Сколько
часов
будем
мы
вместе,
любимый?
И
во
мне
Quando
ira
teu
olhar
virar
de
verdade
e
luzir?
Когда
твой
взгляд
станет
настоящим
и
засияет?
E
essas
léguas
longas
de
lonjuras
entre
nós
e
o
som
И
эти
длинные
лиги
расстояния
между
нами
и
звук
Dessas
teclas
sombrias,
pergunto
pro
tempo
quando
eu
vou
Этих
мрачных
клавиш,
я
спрашиваю
у
времени,
когда
я
Ver
teu
corpo
latil
Увижу
твое
пылкое
тело
Em
meu
riso
fácil
В
моей
легкой
улыбке
E
um
sol
violáceo
И
фиолетовое
солнце
Mimando
o
meu
coração
Ласкающее
мое
сердце
Entre
a
boca
e
o
tato
Между
губами
и
прикосновением
Em
silêncio
crasso,
em
sentido
lato
В
густой
тишине,
в
широком
смысле
O
murmúrio
da
emoção
Шепот
волнения
Quantos
tempos
seremos
sós
meu
amor?
Nem
diz
Сколько
времени
мы
будем
одни,
любимый?
Даже
не
говори,
Que
hoje
o
mundo
é
fugaz
e
deixa
os
amores
por
um
triz
Что
сегодня
мир
мимолетен
и
оставляет
любовь
на
волоске
E
tudo
se
foge,
tudo
se
esconde
é
só,
talvez
И
все
исчезает,
все
прячется,
это
просто,
возможно
E
o
risco
é
fatal
e
eu
quero
esse
risco,
mas
antes
И
риск
смертелен,
и
я
хочу
этот
риск,
но
прежде
Ver
teu
corpo
latil
Увижу
твое
пылкое
тело
Em
meu
riso
fácil
В
моей
легкой
улыбке
E
um
sol
violáceo
И
фиолетовое
солнце
Mimando
o
meu
coração
Ласкающее
мое
сердце
Entre
a
boca
e
o
tato
Между
губами
и
прикосновением
Em
silêncio
crasso,
em
sentido
lato
В
густой
тишине,
в
широком
смысле
O
murmúrio
da
emoção
Шепот
волнения
Quantos
tempos
seremos
sós
meu
amor?
Nem
diz
Сколько
времени
мы
будем
одни,
любимый?
Даже
не
говори,
Que
hoje
o
mundo
é
fugaz
e
deixa
os
amores
por
um
triz
Что
сегодня
мир
мимолетен
и
оставляет
любовь
на
волоске
E
tudo
se
foge,
tudo
se
esconde
é
só,
talvez
И
все
исчезает,
все
прячется,
это
просто,
возможно
E
o
risco
é
fatal
e
eu
quero
esse
risco,
mas
antes
И
риск
смертелен,
и
я
хочу
этот
риск,
но
прежде
Ver
teu
corpo
latil
Увижу
твое
пылкое
тело
Em
meu
riso
fácil
В
моей
легкой
улыбке
E
um
sol
violáceo
И
фиолетовое
солнце
Mimando
o
meu
coração
Ласкающее
мое
сердце
Entre
a
boca
e
o
tato
Между
губами
и
прикосновением
Em
silêncio
crasso,
em
sentido
lato
В
густой
тишине,
в
широком
смысле
O
murmúrio
da
emoção
Шепот
волнения
Ver
teu
corpo
latil
Увижу
твое
пылкое
тело
Em
meu
riso
fácil
В
моей
легкой
улыбке
E
um
sol
violáceo
И
фиолетовое
солнце
Mimando
o
meu
coração
Ласкающее
мое
сердце
Entre
a
boca
e
o
tato
Между
губами
и
прикосновением
Em
silêncio
crasso,
em
sentido
lato
В
густой
тишине,
в
широком
смысле
O
murmúrio
da
emoção
Шепот
волнения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Júnior Cordeiro
Attention! Feel free to leave feedback.