Renata Arruda - Sete de Luz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renata Arruda - Sete de Luz




Sete de Luz
Семь огней
Sete de luz, Jesus ai meu Deus
Семь огней, Иисус, Боже мой
Quem se faz jus, o quem mais sou eu
Кто достоин, как не я?
Vem meu amor, ao Sol vem pra mim
Приди, любовь моя, на солнце, приди ко мне
Pois entre todas eu sou o que é seu
Ведь среди всех я - твоя.
E em meu nome eu posso dizer
И от своего имени могу сказать,
Que hoje ao voar, passei pelo fim
Что сегодня, взлетая, я прошла через край.
O pensamento em chamas risquei
Пылающую мысль я начертила,
Iluminada brilhando assim
Сияя так ярко.
E por você que tão feliz no tempo esperei
И ради тебя, кого я так долго ждала,
Um vento fez verão e o coração eu soltei
Ветер принёс лето, и я отпустила сердце.
Meu amor
Любимый мой,
Hoje eu canto pra você
Сегодня я пою для тебя,
Pra que você venha me ver
Чтобы ты пришёл ко мне.
Hoje eu canto pra você
Сегодня я пою для тебя,
Pra que você venha me ver
Чтобы ты пришёл ко мне.
Quem uma voz se pronuncia azul de cetim
Чей-то голос произносит, голубой атлас,
Espinha rosa e sangra o amor que tem em mim
Розовый шип и кровоточит любовь, что во мне.
O futuro correu à tempos e te tras de volta
Будущее давно промчалось и возвращает тебя,
E eu vou abrir as portas pra você entrar
И я открою двери, чтобы ты вошёл.
Nem torres de babel linguajares trancas e ferrolhos
Ни вавилонские башни, ни языки, ни замки, ни засовы
Vão conter na certa
Не сдержат наверняка
O que no peito a vida o que mais importa abrupta
То, что в груди, жизнь, что важнее всего, внезапно
A romper por todo lugar
Прорвётся повсюду.
Meu amor (meu amor)
Любимый мой (любимый мой)
Hoje eu canto pra você
Сегодня я пою для тебя,
Pra que você venha me ver
Чтобы ты пришёл ко мне.
Hoje eu canto pra você
Сегодня я пою для тебя,
Pra que você venha me ver
Чтобы ты пришёл ко мне.
Felicidade
Счастье
Que Felicidade
Какое счастье





Writer(s): Renata Souto Maior Arruda, Bebeto Alves


Attention! Feel free to leave feedback.