Renata Przemyk - Kot - translation of the lyrics into German

Kot - Renata Przemyktranslation in German




Kot
Kater
Mój kot sam odwraca się ogonem
Mein Kater dreht sich schon mit dem Schwanz ab
Za oknem pożar
Draußen vor dem Fenster ein Brand
Ostatnim ciosem dnia
Als letzter Schlag des Tages
W słoneczny splot promieni
In das Sonnengeflecht der Strahlen
Zdarzenia nagłym dnia zgonem
Durch den plötzlichen Tod des Ereignisses am Tag
Mówią mi że to koniec
Sagen sie mir, dass es das Ende ist
Koniec, koniec, koniec
Ende, Ende, Ende
W ostry łuk wygięty grzbiet
Den Rücken zum scharfen Bogen gekrümmt
I wszędzie sierść
Und überall Haare
W głowie pożar
Im Kopf ein Brand
Zalała dawno krew
Längst mit Blut übergossen
Od czci i wiary odsądzam się
Ich sage mich von aller Ehre und allem Glauben los
Rannym porankiem muszę iść do pracy
Am frühen Morgen muss ich zur Arbeit gehen
I z kim ja cię zostawię?
Und bei wem soll ich dich lassen?
A jeśli to ma być dzisiaj
Und wenn es heute sein soll
Jeśli już więcej w głowie mi się nie zmieści
Wenn schon mehr in meinem Kopf nicht Platz hat
Gdy każdy zmrok to wyrok ciszy,
Wenn jede Abenddämmerung ein Urteil der Stille ist,
Więcej nie usłyszysz
Wirst du nicht mehr hören
A jeśli, gdy dziś otworzę okno
Und wenn ich heute das Fenster öffne
Wiatr w oczy prawdę mi wysuszy
Wird der Wind mir die Wahrheit in die Augen trocknen
Nie będzie zimy tego lata
Es wird keinen Winter in diesem Sommer geben
I niech nie będzie końca świata
Und möge es kein Ende der Welt geben
A jeśli to ma być dzisiaj
Und wenn es heute sein soll
Jeśli już więcej w głowie mi się nie zmieści
Wenn schon mehr in meinem Kopf nicht Platz hat
Gdy każdy zmrok to wyrok ciszy,
Wenn jede Abenddämmerung ein Urteil der Stille ist,
Więcej nie usłyszysz
Wirst du nicht mehr hören
A jeśli, gdy dziś otworzę okno
Und wenn ich heute das Fenster öffne
Wiatr w oczy prawdę mi wysuszy
Wird der Wind mir die Wahrheit in die Augen trocknen
Nie będzie zimy tego lata
Es wird keinen Winter in diesem Sommer geben
I niech nie będzie końca!
Und möge es kein Ende geben!





Writer(s): Renata Przemyk


Attention! Feel free to leave feedback.