Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makijaż Twarzy
Gesichtsschminke
Na
tłustych
wargach
jeszcze
ślad
Auf
fettigen
Lippen
noch
die
Spur
Tych
brudnych
słonych
nocy
dieser
schmutzigen,
salzigen
Nächte
Różowy
błysk
policzków
zgasł
Rosiger
Glanz
der
Wangen
verblasst
Spłynęły
kocie
oczy
verlaufene
Katzenaugen
Przed
lustrem
znów
poranny
blues
Vor
dem
Spiegel
wieder
der
Morgenblues
Paleta
pełna
tęczy
Palette
voller
Regenbogen
Wykroić
nowe
cuda
z
ust
Neue
Wunder
aus
den
Lippen
schneiden
Nim
wieczór
ich
nie
zmęczy
Bevor
der
Abend
sie
nicht
ermüdet
Gdy
rano
chcesz
by
nie
zapomnieć
Wenn
du
morgens
willst,
dass
ich
mich
erinnere,
Pamiętaj
mówisz
to
nie
do
mnie
denk
daran,
sagst
du,
das
gilt
nicht
mir
Nie
szukaj
mnie
Such
mich
nicht
Ukryłam
się
Ich
habe
mich
versteckt
Nie
poznasz
twarzy
Du
erkennst
mein
Gesicht
nicht
Pod
makijażem
Unter
dem
Make-up
Zmęczenia
odświeżony
mrok
Erfrischte
Dunkelheit
der
Müdigkeit
Okryta
pudrem
broda
Mit
Puder
bedecktes
Kinn
Krzykliwa
toalety
woń
Schriller
Duft
der
Toilette
Odwagi
zawsze
doda
Gibt
immer
Mut
Tabletki
i
przykrótki
sen
Tabletten
und
zu
kurzer
Schlaf
Dwie
kawy
pierwszy
Carmen
Zwei
Kaffees,
die
erste
Carmen
Przepadną
gdy
nakłada
się
Vergehen,
wenn
man
Stosownie
grubą
farbę
entsprechend
dicke
Farbe
aufträgt
Gdy
dzwonisz
pytać
jak
wyglądam
Wenn
du
anrufst,
um
zu
fragen,
wie
ich
aussehe
W
łazience
rodzi
się
Jane
Fonda
Im
Badezimmer
wird
Jane
Fonda
geboren
Nie
szukaj
mnie...
Such
mich
nicht...
To
śmieszne
że
zarzucasz
mi
Es
ist
lächerlich,
dass
du
mir
vorwirfst
Ucieczkę
w
kupę
błota
die
Flucht
in
einen
Haufen
Dreck
Że
pytasz
o
prawdziwy
sens
Dass
du
nach
dem
wahren
Sinn
fragst
I
gdzie
jest
ma
istota
Und
wo
mein
Wesen
ist
Zabieram
kosmetyczkę
swą
Ich
nehme
meine
Kosmetiktasche
Odwracam
się
odchodzę
Ich
drehe
mich
um
und
gehe
Bo
ciebie
nie
obchodzi
krąg
Weil
dich
der
Kreis
Codziennych
mych
narodzeń
meiner
täglichen
Geburten
nicht
interessiert
I
szepnę
ci
spod
ciężkich
powiek
Und
ich
flüstere
dir
unter
schweren
Lidern
zu
Że
jestem
taka
jaką
zrobię
Dass
ich
so
bin,
wie
ich
mich
mache
Nie
szukaj
mnie...
Such
mich
nicht...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slawomir Miroslaw Wolski
Album
Ya Hozna
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.