Giacomo Puccini feat. Renata Tebaldi, Giorgio Giorgetti, Michele Cazzato, Enzo Guagni, Mario Carlin, Franco Capuana & Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia - La Fanciulla del West / Act 3: E anche tu lo vorrai - translation of the lyrics into German

La Fanciulla del West / Act 3: E anche tu lo vorrai - Giacomo Puccini , Renata Tebaldi translation in German




La Fanciulla del West / Act 3: E anche tu lo vorrai
La Fanciulla del West / Akt 3: Und auch du wirst es wollen
E anche tua vorrei
Und auch du wirst es wollen
Non sei tu che m'offrivi fiori
Bist nicht du es, der mir Blumen brachte
Simili a quelli della tua doppia?
Gleich denen deiner Heimat?
Eri tu tutte sere, come io, dolente
Du warst allabendlich, wie ich, betrübt
In un delirio credevi vedere
Im Wahnsinn glaubtest du zu sehn
La tua piccola madre
Deine kleine Mutter
La sorella che adori
Die Schwester, die du verehrst
Venuta da lontano?
Von weither gekommen?
È necessario
Es ist notwendig
Troppo le dobbiamo
Zu viel schulden wir ihnen
E tu mi otrina, o imprestissimo amaro
Und du lehrst mich, o bitterster Kummer
Deciditi anche tu
Entscheide auch du dich
Quando stridere le prime incerte leggi
Wenn die ersten unsicheren Gesetze knirschen
E partì anche lui per San Dominto
Und er brach auch auf nach San Domingo
Dirà quel che vorrà
Er wird sagen, was er will
E tu buona eri
Und du, Gutmütige, warst
I parol siam noi
Die Wörter sind wir
Andiamo
Auf geht's
Se tu bella
Wenn du schön wärst
Non t'opporre tu
Widersetze dich nicht
Fia io
Ich werde es sein
Andiamo, ragazzi
Auf geht's, Jungs
Chi la certi confusione
Wer macht diese Verwirrung
È necessario
Es ist notwendig
Non t'opporre tu
Widersetze dich nicht
E fai tutti fratelli, e li abborri
Und du machst alle zu Brüdern, und verachtest sie
Deciditi anche tu
Entscheide auch du dich
Con il verbo del cuore
Mit dem Wort des Herzens
L'amor non la vuoi
Die Liebe willst du nicht
E sta gente che storta
Und diese Leute, die finster schauen
Torna a quello che fu per voi
Kehr zurück zu dem, was für euch war
M'ha fatto piangere
Du hast mich weinen lassen
Il tuo amor avveda, o segno
Deine Liebe sieht ein, o Zeichen
Una suprema verità
Eine höchste Wahrheit
Tua madre, tu sei
Deine Mutter, du bist es
E sperar si può
Und so darf man hoffen
E sperar si può
Und so darf man hoffen






Attention! Feel free to leave feedback.