Lyrics and translation Renato Carosone - A Casciaforte - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
the
way
you
look
Дело
не
в
том,
как
ты
выглядишь.
It's
not
the
way
that
you
smile
Дело
не
в
том,
как
ты
улыбаешься.
Although
there's
something
to
them
Хотя
в
них
что
то
есть
It's
not
the
way
you
have
your
hair
Дело
не
в
том,
какие
у
тебя
волосы.
It's
not
that
certain
style
Это
не
такой
уж
определенный
стиль.
It
could
be
that
with
you
С
тобой
может
быть
и
так
If
I
had
a
photograph
of
you
Если
бы
у
меня
была
твоя
фотография
...
It's
something
to
remind
me
Это
что-то,
что
напоминает
мне.
I
wouldn't
spend
my
life
just
wishing
Я
бы
не
стал
тратить
свою
жизнь
только
на
желания.
It's
not
the
make-up
Дело
не
в
гриме.
And
it's
not
the
way
that
you
dance
И
дело
не
в
том,
как
ты
танцуешь.
It's
not
the
evening
sky
Это
не
вечернее
небо.
It's
more
the
way
your
eyes
Это
больше
похоже
на
твои
глаза.
Are
laughing
as
they
glance
Они
смеются,
когда
смотрят
друг
на
друга.
Across
the
great
divide
По
ту
сторону
Великого
водораздела
If
I
had
a
photograph
of
you
Если
бы
у
меня
была
твоя
фотография
...
It's
something
to
remind
me
Это
что-то,
что
напоминает
мне.
I
wouldn't
spend
my
life
just
wishing
Я
бы
не
стал
тратить
свою
жизнь
только
на
желания.
It's
not
the
things
you
say
Дело
не
в
том,
что
ты
говоришь,
It's
not
the
things
you
do
дело
не
в
том,
что
ты
делаешь.
But
it
must
be
something
more
Но
это
должно
быть
нечто
большее.
And
if
I
feel
this
way
for
so
long
И
если
я
чувствую
это
так
долго
...
Tell
me
is
it
all
for
nothing
Скажи
мне
неужели
все
это
напрасно
Just
don't
walk
out
the
door
Только
не
выходи
за
дверь.
If
I
had
a
photograph
of
you
Если
бы
у
меня
была
твоя
фотография
...
It's
something
to
remind
me
Это
что-то,
что
напоминает
мне.
I
wouldn't
spend
my
life
just
wishing
Я
бы
не
стал
тратить
свою
жизнь
только
на
желания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valente, Mangione
Attention! Feel free to leave feedback.