Renato Carosone - Il pericolo n.1 (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Carosone - Il pericolo n.1 (Remastered)




Il pericolo n.1 (Remastered)
Опасность номер 1 (переиздание)
La donna affascinante
Очаровательная женщина
Ti colpisce al primo istante
Сражает тебя с первого взгляда
La donna che ti piace
Женщина, которая тебе нравится
Ti fa perdere la pace
Заставляет тебя потерять покой
Amico ricordalo ancora
Друг, помни это впредь
Per chi si innamora
Для того, кто влюбляется
Più scampo non c′è
Спасения нет
Attento a te...
Берегись...
Attento a te...
Берегись...
Il pericolo numero uno
Опасность номер один
La donna
Женщина
L'incantesimo numero uno
Чары номер один
La donna
Женщина
Chi viene vinto
Кто побежден
Da quell′incanto
Этими чарами
Sospira mentre soffre tanto
Вздыхает, страдая так сильно
Che ci vuoi far
Что поделаешь
Siamo nati per amar.
Мы рождены для любви.
E perciò tutti gli uomini innamorati
И поэтому все влюбленные мужчины
Fortunati o sfortunati
Счастливые или несчастные
Non si stancano di cantar.
Не устают воспевать.
Il pericolo numero uno
Опасность номер один
La donna
Женщина
L'incantesimo numero uno,
Чары номер один,
Due, tre, quattro, cinque, sei e sette
Два, три, четыре, пять, шесть и семь
Chi è?
Кто это?
La donna
Женщина
La donna.
Женщина.
Le donne nella vita
Женщины в жизни
Son la cosa più gradita
Самое приятное
Eppure un po' spinose
И все же немного колючие
Sempre sono come rose,
Они всегда как розы,
Purtroppo qualcuna sorride
К сожалению, некоторые улыбаются
Si scusa ti dice
Извиняются и говорят
Amarti non so
Не умею тебя любить
Non posso no
Не могу нет
No, proprio no.
Нет, точно нет.
Il pericolo numero uno
Опасность номер один
La donna
Женщина
L′incantesimo numero uno
Чары номер один
La donna
Женщина
Chi viene vinto
Кто побежден
Da quell′incanto
Этими чарами
Sospira mentre soffre tanto
Вздыхает, страдая так сильно
Che ci vuoi far
Что поделаешь
Siamo nati per amar.
Мы рождены для любви.
E perciò tutti gli uomini innamorati
И поэтому все влюбленные мужчины
Fortunati o sfortunati
Счастливые или несчастные
Non si stancano di cantar.
Не устают воспевать.
Il pericolo numero uno
Опасность номер один
La donna
Женщина
L'incantesimo numero uno,
Чары номер один,
Due, tre, quattro, cinque, sei e sette
Два, три, четыре, пять, шесть и семь
Chi è?
Кто это?
La donna
Женщина
La donna.
Женщина.
Il gusto del pericolo
Вкус опасности
L′amor che brucia l'anima
Любовь, которая сжигает душу
La gioia che fa vivere
Радость, которая заставляет жить
Diciamolo chi è
Скажем прямо, кто это
Chi è?
Кто это?
La donna
Женщина
La donna
Женщина






Attention! Feel free to leave feedback.