Lyrics and translation Renato Carosone - Pigliate 'na pastiglia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pigliate 'na pastiglia
Прими таблеточку
Canta
Napoli
Пой,
Неаполь
Napoli
in
farmacia
Неаполь
в
аптеке
Io
cammino
ogne
notte
Каждую
ночь
я
гуляю
Io
cammino
sbarianno
Каждую
ночь
я
зеваю
Io
nun
tengo
maje
suonno
Мне
никак
не
уснуть
Nun
chiudo
maje
ll'uocchie
Я
не
могу
закрыть
глаза
E
nun
bevo
cafè
И
я
не
пью
кофе
Va'
te
cócca,
siente
a
me!
Иди
спать,
послушайся
меня!
Va'
te
cócca,
siente
a
me!
Иди
спать,
послушайся
меня!
Na
perziana
ca
sbatte
Болтающаяся
ставень
Nu
lampione
ca
luce
Горящий
фонарь
E
nu
'mbriaco
ca
dice
И
пьяница,
который
говорит
Bussanno
a
na
porta
Стуча
в
дверь
"Mm'arape,
Cuncè'!"
"Открой
мне,
Кунецэ!'"
'A
tre
mise
nun
dormo
cchiù
Я
не
спал
уже
три
месяца
Na
vucchella
vurría
scurdá
Мне
надо
забыть
одну
красотку
Gente,
diciteme
comm'aggi"a
fá
Люди,
скажите
мне,
что
мне
делать
Pígliate
na
pastiglia!
Прими
таблеточку!
Pígliate
na
pastiglia,
siente
a
me!
Прими
таблеточку,
послушайся
меня!
Pe'
mme
fá
addurmí
Чтобы
мне
заснуть
Pe'
mme
fá
scurdá
Чтобы
мне
забыть
Il
mio
dolce
amor
Мою
сладкую
любовь
Pígliate
na
pastiglia!
Прими
таблеточку!
Pígliate
na
pastiglia,
siente
a
me!
Прими
таблеточку,
послушайся
меня!
Pe'
mme
fá
sentí
Чтобы
я
почувствовал
себя
Come
un
gran
pasciá
Как
большой
паша
E
mm'inebria
il
cuor
И
мое
сердце
опьянело
Dint"e
vetrine
'e
tutt"e
farmaciste
На
витринах
всех
аптек
La
vecchia
camomilla
ha
dato
il
posto
Старую
ромашку
вытеснили
Alle
palline
'e
glicerofosfato
Шарики
глицерофосфата
Bromotelevisionato,
grammi
zero,
zero,
tre
Бромотелевизованный,
граммы
ноль,
ноль,
три
Pígliate
na
pastiglia,
siente
a
me!
Прими
таблеточку,
послушайся
меня!
Dint"o
scuro
na
gatta
В
темноте
кошка
Mastecanno
na
sarda
Жующая
сардину
Doce
doce
mme
guarda
Сладко-сладко
смотрит
на
меня
Mme
guarda,
se
struscia
Смотрит,
трётся
Miagola
e
fa
Мяукает
и
говорит
Siente
a
me,
vatte
a
cuccá!
Послушайся
меня,
иди
спать!
Siente
a
me,
vatte
a
cuccá!
Послушайся
меня,
иди
спать!
Só'
nu
ciuccio
'e
carretta
Я
ослик
из
повозки
Carrecato
d'ammore
Нагруженный
любовью
Ca
se
tira
stu
core
Которая
тянет
мое
сердце
Stu
core
ca
cerca
la
felicitá
Это
сердце
ищет
счастья
'A
tre
mise
nun
dormo
cchiù
Я
не
спал
уже
три
месяца
Na
vucchella
vurría
scurdá
Мне
надо
забыть
одну
красотку
Gente,
diciteme
comm'aggi"a
fá
Люди,
скажите
мне,
что
мне
делать
Dint"e
vetrine
'e
tutt"e
farmaciste
На
витринах
всех
аптек
La
vecchia
camomilla
ha
dato
il
posto
Старую
ромашку
вытеснили
Alle
palline
'e
glicerofosfato,
bromotelevisionato
Шарики
глицерофосфата,
бромотелевизованный
Diddittí,
bicarbonato
Диддитти,
бикарбонат
Borotalco
e
seme
'e
lino
Борная
пудра
и
льняные
семечки
Cataplasma
e
semolino
Катаплазму
и
манку
Na
custata
â
fiorentina
Бифштекс
по-флорентийски
Mortadella
e
duje
panine
Мортаделлу
и
две
булочки
Cu
nu
miezu
litro
'e
vino
С
пол-литра
вина
Nu
caffé
con
caffeina
Кофе
с
кофеином
Grammi
zero,
zero,
tre
Граммы
ноль,
ноль,
три
Pígliate
na
pastiglia,
siente
a
me!
Прими
таблеточку,
послушайся
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Carosone
Attention! Feel free to leave feedback.