Lyrics and translation Renato Rascel - E' Arrivata La Bufera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
scende
in
ciel
la
sera
Когда
он
спускается
в
небо
вечером
Ed
infuria
la
bufera
И
бушует
метель
Più
non
canta
capinera,
è
finita
primavera,
Больше
не
поет
капинера,
кончилась
весна,
Vi
saluta
e
se
ne
va...
Он
приветствует
вас
и
уходит...
L′acqua
scende
e
bagna
tutti,
Вода
падает
и
купает
всех,
Siano
belli
siano
brutti,
Как
красиво,
так
уродливо,
Siano
grandi
oppur
piccini,
Они
большие
или
маленькие,
Metà
prezzo
ai
militar...
Полцены
милитарам...
Con
l'acqua
che
scende,
che
scroscia
e
che
va,
С
водой,
которая
спускается,
которая
шелушится
и
идет,
Pierino
in
angosce
calosce
non
ha...
Пьерино
в
беде
калоше
не
имеет...
È
arrivata
la
bufera,
Пришла
метель,
è
arrivato
il
temporale,
пришла
гроза,
Chi
sta
bene
e
chi
sta
male,
Кому
хорошо,
а
кому
плохо,
E
chi
sta
come
gli
par...
И
кто
как
пар...
Nella
notte
profonda,
В
глубокой
ночи,
Sembra
che
uno
glielo
avesse
detto,
e
invece
non
glielo
aveva
detto
Похоже,
кто-то
сказал
ему,
но
он
не
сказал
ему
Che
poi
anche
se
glielo
avesse
detto
quello
lì
non
ci
sentiva
Что
тогда,
даже
если
бы
он
сказал
ему,
что
там
он
не
чувствовал
Sai
come
succede
in
queste
cose
qua...
Ты
знаешь,
как
это
происходит
здесь...
È
arrivata
la
bufera
Пришла
метель
È
arrivato
il
temporale
Пришла
гроза
Senza
pepe
senza
sale
Без
перца
без
соли
La
minestra
non
si
fa...
Суп
не
варится...
(Secondo
strapazzo)
(Второй
рывок)
Nel
suo
morbido
lettino,
В
мягком
шезлонге,
Dorme
placido
Pierino
Спит
Пласидо
Пьерино
E
suo
zio
ch′è
di
Voghera
И
его
дядя
из
Вогеры
Sta
danzando
l'habanera
Танцует
Хабанера
Mentre
infuria
il
temporal
Как
бушует
temporal
Il
suo
babbo
è
minatore
Его
дед-Шахтер
E
ogni
dì
gli
batte
il
cuore
И
каждый
день
его
сердце
бьется
Ma
se
un
dì
non
batterà
Но
если
один
день
не
будет
бить
Quasi
certamente,
forse
chi
sa,
può
darsi
che
morirà...
Почти
наверняка,
может
быть,
кто
знает,
может
быть,
он
умрет...
È
arrivata
la
bufera
Пришла
метель
È
arrivato
il
temporale
Пришла
гроза
Chi
sta
bene
e
chi
sta
male
Кому
хорошо,
а
кому
плохо
E
chi
sta
come
gli
par...
И
кто
как
пар...
Un
uomo
si
scuote,
fa
un
salto
mortale
Человек
трясется,
совершает
смертельный
прыжок
Il
padre
lo
bacia,
lo
bacia
suo
padre,
Отец
целует
его,
отец
целует
его,
Gli
dà
un
altro
bacio
Она
дает
ему
еще
один
поцелуй
E
una
scarpa
sul
naso
И
башмак
на
носу
E
poi
un
altro
bacio,
poi
ci
ripensa
e
gli
dà
un'altra
scarpa
sul
naso
А
потом
еще
один
поцелуй,
потом
она
снова
задумывается
и
дает
ему
еще
одну
туфлю
на
носу
E
poi
se
ne
va...
А
потом
уходит...
È
arrivata
la
bufera
Пришла
метель
È
arrivato
il
temporale
Пришла
гроза
Chi
sta
bene
e
chi
sta
male,
Кому
хорошо,
а
кому
плохо,
E
chi
sta
come
gli
par...
И
кто
как
пар...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.