Lyrics and translation Renato Russo - Gente
Evviva
la
torre
di
Pisa
Да
здравствует
Пизанская
башня
Che
pende,
che
pende
Что
наклоняется,
наклоняется
Ma
sempre
sta
su
Но
все
еще
стоит
Evviva
la
torre
di
Pisa
Да
здравствует
Пизанская
башня
Che
pende,
che
pende
Что
наклоняется,
наклоняется
E
mai
non
vien
giù
И
никогда
не
рухнет
Si
sbaglia
sai,
quasi
continuamente
Да,
мы
ошибаемся,
почти
постоянно
Sperando
di
non
farsi
mai
troppo
male
Надеясь
никогда
не
сделать
себе
слишком
больно
Ma
quante
volte
si
cade
Но
как
часто
мы
падаем
La
vita
sai,
è
un
filo
in
equilibrio
Жизнь,
ты
знаешь,
подобна
канатоходцу
E
prima
o
poi
ci
ritroviamo
distanti
И
рано
или
поздно
мы
окажемся
на
разных
концах
Davanti
a
un
bivio
На
распутье
Ed
ogni
giorno
insieme
И
каждый
день
вместе
Per
fare
solo
un
metro
in
più
Преодолеваем
по
одному
метру
Ci
vuole
tutto
il
bene
Нам
нужна
вся
доброта
Che
riunsciremo
a
trovare
in
ognuno
di
noi
Что
мы
сможем
найти
в
каждом
из
нас
Ma
a
volte
poi
basta
un
sorriso
solo
Но
иногда
достаточно
улыбки,
A
sciogliere
in
noi
anche
un
inverno
di
gelo
Чтобы
растопить
лёд
в
наших
сердцах
E
ripartire
da
zero
И
начать
заново
Perché
non
c'è
un
limite
per
nessuno
Потому
что
для
искренней
любви
Che
dentro
sé
abbia
un
amore
sincero
Нет
границ,
детка
Solo
un
respiro
Только
дыхание
Non
siamo
angeli
in
volo
venuti
dal
cielo
Мы
не
ангелы,
спустившиеся
с
небес
Ma
gente
comune
che
ama
davvero
Но
обычные
люди,
которые
действительно
любят
Gente
che
vuole
un
mondo
più
vero
Люди,
которые
хотят
более
правдивого
мира
La
gente
che
incontri
per
strada
in
città
Люди,
которых
ты
встречаешь
на
улице
в
городе
Prova
e
vedrai,
ci
sarà
sempre
un
modo
Попробуй,
и
ты
увидишь,
что
всегда
найдется
способ
Dentro
di
noi
per
poi
riprendere
il
volo
Возродиться
и
снова
взлететь
Verso
il
sereno
К
чистому
небу
Non
siamo
angeli
in
volo
venuti
dal
cielo
Мы
не
ангелы,
спустившиеся
с
небес
Ma
gente
comune
che
ama
davvero
Но
обычные
люди,
которые
действительно
любят
Gente
che
vuole
un
mondo
più
vero
Люди,
которые
хотят
более
правдивого
мира
La
gente
che
insieme
lo
cambierà
Люди,
которые
вместе
изменят
его
Gente
che
vuole
un
mondo
più
vero
Люди,
которые
хотят
более
правдивого
мира
La
gente
che
insieme
lo
cambierà
Люди,
которые
вместе
изменят
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Valsiglio, M. Marati, Cheope
Attention! Feel free to leave feedback.