Renato Russo - Il Mondo Degli Altri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Russo - Il Mondo Degli Altri




Il Mondo Degli Altri
Мир Других
Alle tre di pomeriggio
В три часа дня
Sto seduto sui gradini
Я сижу на ступенях,
Mentre il cielo si fa pigro
Пока небо становится ленивым
E si riposa sui camini
И отдыхает на дымоходах.
C'è un telefono a due passi
Телефон в двух шагах,
E ho bisogno di sentirti
И мне нужно услышать тебя.
La tua voce può bastarmi
Твоего голоса достаточно,
Per convincermi che esisti
Чтобы убедить меня, что ты существуешь
Nel mondo degli altri
В мире других,
Che mi chiude fuori
Который запирает меня снаружи,
Ma tu puoi trovarmi
Но ты можешь найти меня
Nei giorni più soli
В самые одинокие дни.
Quando sento che la mia vita
Когда я чувствую, что моя жизнь
È in un vicolo senza fine
В тупике без конца,
Quando l'eco di una ferita
Когда эхо раны
È un ricordo che può sparire
это воспоминание, которое может исчезнуть
Dietro all'alito di un tramonto
За дыханием заката,
Che ci porterà fino al mare
Который приведет нас к морю.
Quando sento che non c'è un volto
Когда я чувствую, что там нет лица,
Che le dita posson sfiorare
Которого могут коснуться пальцы,
Il mondo degli altri
Мир других,
Che non son con me
Которые не со мной,
Ma non me ne importa
Но мне всё равно,
Se sono con te
Если я с тобой.
Il mondo degli altri
Мир других
È un cielo di vento
это небо из ветра,
Un prato di fiori
Луг цветов
Nel buio che ho dentro
В темноте, что внутри меня.
Il mondo degli altri
Мир других,
Il mondo degli altri
Мир других.
E se perderò i miei sogni
И если я потеряю свои мечты,
Solo tu potrai trovarli
Только ты сможешь их найти.
Ma se non vorrai tenerli
Но если ты не захочешь их хранить,
Non lasciarli davanti
Не оставляй их там,
Al mondo degli altri
Перед миром других,
Che non mi appartiene
Который мне не принадлежит.
Se tu non esisti
Если ты не существуешь,
Non posso più dirti
Я больше не могу сказать тебе,
Che ho bisogno di innamorarmi
Что мне нужно влюбиться
In un giorno di primavera
В весенний день,
Che non posso dimenticarti
Что я не могу забыть тебя
Per un sogno che non si avvera
Из-за несбывшейся мечты.
Quando cambiano le stagioni
Когда меняются времена года
E l'inverno diventa neve
И зима становится снегом,
Quando canto le mie canzoni
Когда я пою свои песни,
Ho bisogno di stare in mezzo
Мне нужно быть среди
Al mondo degli altri
Мира других,
Perché ci sei tu
Потому что там есть ты.
Ma se non ti trovo
Но если я не найду тебя,
Mi manchi di più
Я буду скучать по тебе еще больше.
Il mondo degli altri
Мир других
È un arcobaleno
это радуга,
Ma tu sei una perla
Но ты жемчужина,
Che cade dal cielo
Которая падает с неба.
Se resto da solo
Если я останусь один
Nel mondo degli altri
В мире других,
All'ombra di un uomo
В тени мужчины,
Che ha voglia di amarti
Который хочет любить тебя,
Se resto da solo
Если я останусь один
Nel mondo degli altri
В мире других.





Writer(s): Aleandro Civai, Francesco Palmieri


Attention! Feel free to leave feedback.