Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maio - Remasterizado
Mai - Remastered
Maio
chegou
Der
Mai
ist
gekommen
Prometendo
um
dilúvio
de
noivas,
maio
tentação
Verheißend
eine
Flut
von
Bräuten,
Mai,
die
Versuchung
Veja
só,
soa
bem
Schau
nur,
es
klingt
gut
A
palavra
maio
soa
bem
Das
Wort
Mai
klingt
gut
E
também
é
o
mês
de
Maria
Und
es
ist
auch
der
Monat
Marias
É
o
mês
que
anuncia:
mudou
a
estação
Es
ist
der
Monat,
der
verkündet:
die
Jahreszeit
hat
gewechselt
E
o
inverno
aconchega,
aproxima
Und
der
Winter
macht
es
gemütlich,
bringt
uns
näher
E
o
céu
se
ilumina
de
estrela
e
balão
Und
der
Himmel
erhellt
sich
mit
Sternen
und
Lampions
Junho,
junho,
junho
Juni,
Juni,
Juni
Junho
chegou
Der
Juni
ist
gekommen
Cobertores,
conhaque,
fogueira
pra
aquentar
o
frio
Decken,
Cognac,
Lagerfeuer,
um
die
Kälte
zu
vertreiben
É
tão
bom
existir
esse
outro
lado
do
verão
Es
ist
so
gut,
dass
es
diese
andere
Seite
des
Sommers
gibt
Isso
é
junho
que
a
gente
se
abraça
Das
ist
der
Juni,
in
dem
wir
uns
umarmen
E
num
laço,
quem
sabe,
tá
lá
São
João
Und
eng
verbunden,
wer
weiß,
ist
da
São
João
É
pipoca,
gengibre
e
canela
Es
gibt
Popcorn,
Ingwer
und
Zimt
Tem
festa
na
roça
regada
a
quentão
Es
gibt
ein
Fest
auf
dem
Land,
begossen
mit
Quentão
Quentão,
quentão,
verão
Quentão,
Quentão,
Sommer
Fatalmente
um
cantor
carioca
ou
baiano
virá
pra
cantar
Unweigerlich
wird
ein
Sänger
aus
Rio
oder
Bahia
kommen,
um
zu
singen
O
verão,
e
então
eu
irei
compor
novas
canções
Den
Sommer,
und
dann
werde
ich
neue
Lieder
komponieren
Só
não
pode
é
deixar
de
haver
melodias
Es
darf
nur
nicht
aufhören,
Melodien
zu
geben
Que
falem
de
cada
estação
Die
von
jeder
Jahreszeit
erzählen
Diz
que
não,
lá
vem
as
gravadoras
Sprich
nicht
davon,
schon
kommen
die
Plattenfirmen
Dizendo
que
a
gente
não
vale
um
tostão
Und
sagen,
dass
wir
keinen
Pfifferling
wert
sind
Tostão,
tostão,
tostão
Pfifferling,
Pfifferling,
Pfifferling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.