Lyrics and translation Renato Teixeira - Raízes
Galo
cantou,
madrugada
na
campina
Пропел
петух,
рано
утром
на
равнине,
Manhã
menina
tá
na
flor
do
meu
jardim
Утром
девушка
находим
цветок
в
моем
саду
Hoje
é
domingo,
me
desculpe
eu
tô
sem
pressa
Сегодня
воскресенье,
мне
жаль,
что
я
никогда
не
спешат
Nem
preciso
de
conversa,
não
há
nada
pra
cumprir
И
не
нужно
говорить,
нет
ничего,
чтоб
удовлетворить
Passar
o
dia
ouvindo
o
som
de
umas
viola
Провести
день,
слушая
звук
друг
viola
Eu
quero
que
o
mundo
agora
se
mostre
pros
bem-te-vi
Я
хочу,
что
мир
теперь
покажите
плюсы
хорошо-te-vi
Mando
daqui
das
bandas
do
rural
lembranças
Mando
отсюда
полос
сельских
сувениры
Vibrações
da
nova
hora
pra
você
que
não
tá
aqui
Вибрации
нового
времени
тебе,
что
не
можешь
здесь
Amanhecer
é
uma
lição
do
universo
Рассвет-это
урок
вселенной
Que
nos
ensina
que
é
preciso
renascer
Учит,
что
нужно
возродиться
O
novo
amanhece,
o
novo
amanhece
Новые
зори,
новые
зори
Já
tem
rolinha
lá
no
terreiro
varrido
Уже
rolinha
там,
на
площади
прокатилась
E
o
orvalho
brilha
como
perolas
ao
Sol
И
роса
блестит,
как
оплаты
поддержки
на
Солнце
Tem
uma
nuvem
que
caminha
pras
montanhas
Имеет
облако,
что
ходит
pras
горы
Se
enfiando
feito
alma
por
dentro
do
matagal
Если
начинать
сделано
души
в
густые
заросли
E
quanto
mais
a
luz
vai
invadindo
a
Terra
И
чем
больше
свет,
приближающийся
к
Земле
O
que
a
noite
não
revela,
o
dia
mostra
pra
mim
То,
что
ночью
не
обнаруживает,
день,
шоу
для
меня
A
rádio
agora
tá
tocando
Rancho
Fundo
Радио
теперь
тут
играет
Rancho
fundo
Somos
só
eu
e
o
mundo
e
tudo
começa
aqui
Есть
только
мы,
я
и
мир,
и
все
начинается
здесь
Amanhecer
é
uma
lição
do
universo
Рассвет-это
урок
вселенной
Que
nos
ensina
que
é
preciso
renascer
Учит,
что
нужно
возродиться
O
novo
amanhece,
o
novo
amanhece
Новые
зори,
новые
зори
E
quanto
mais
a
luz
vai
invadindo
a
Terra
И
чем
больше
свет,
приближающийся
к
Земле
O
que
a
noite
não
revela,
o
dia
mostra
pra
mim
То,
что
ночью
не
обнаруживает,
день,
шоу
для
меня
A
rádio
agora
tá
tocando
Rancho
Fundo
Радио
теперь
тут
играет
Rancho
fundo
Somos
só
eu
e
o
mundo
e
tudo
começa
aqui
Есть
только
мы,
я
и
мир,
и
все
начинается
здесь
Amanhecer
é
uma
lição
do
universo
Рассвет-это
урок
вселенной
Que
nos
ensina
que
é
preciso
renascer
Учит,
что
нужно
возродиться
O
novo
amanhece,
o
novo
amanhece
Новые
зори,
новые
зори
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Teixeira De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.