Renato Vargas - Como 2 e 2 (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Vargas - Como 2 e 2 (Ao Vivo)




Como 2 e 2 (Ao Vivo)
Как дважды два (Вживую)
Quando você
Когда ты
Me ouvir cantar
Услышишь, как я пою,
Venha não creia eu não corro perigo
Приди, не верь, мне ничто не угрожает,
Digo não digo não ligo, deixo no ar
Говорю, не говорю, не обращаю внимания, оставляю в воздухе,
Eu sigo apenas porque eu gosto de cantar
Я продолжаю, просто потому что мне нравится петь.
Tudo vai mal, tudo
Всё плохо, всё
Tudo é igual quando eu canto e sou mudo
Всё одинаково, когда я пою и нем,
Mas eu não minto não minto
Но я не лгу, не лгу,
Estou longe e perto
Я далеко и близко,
Sinto alegrias tristezas e brinco
Чувствую радость, грусть и играю,
Meu amor
Любимая моя.
Tudo em volta está deserto tudo certo
Всё вокруг пустынно, всё в порядке,
Tudo certo como dois e dois são cinco
Всё в порядке, как дважды два пять.
Quando você me ouvir chorar
Когда ты услышишь, как я плачу,
Tente não cante não conte comigo
Постарайся не петь, не рассчитывай на меня,
Falo não calo não falo deixo sangrar
Говорю, не молчу, не говорю, позволяю кровоточить,
Algumas lágrimas bastam pra consolar
Нескольких слёз достаточно для утешения.
Tudo vai mal, tudo
Всё плохо, всё
Tudo mudou não me iludo e contudo
Всё изменилось, я не обольщаюсь, и всё же
A mesma porta sem trinco, o mesmo teto
Та же дверь без щеколды, та же крыша
E a mesma lua a furar nosso zinco
И та же луна, пронзающая нашу жесть,
Meu amor
Любимая моя.
Tudo em volta está deserto tudo certo
Всё вокруг пустынно, всё в порядке,
Tudo certo como dois e dois são cinco
Всё в порядке, как дважды два пять.
Quando você me ouvir chorar
Когда ты услышишь, как я плачу,
Tente não cante não conte comigo
Постарайся не петь, не рассчитывай на меня,
Falo não calo não falo deixo sangrar
Говорю, не молчу, не говорю, позволяю кровоточить,
Algumas lágrimas bastam pra consolar
Нескольких слёз достаточно для утешения.
Tudo vai mal, tudo
Всё плохо, всё
Tudo mudou não me iludo e contudo
Всё изменилось, я не обольщаюсь, и всё же
A mesma porta sem trinco, o mesmo teto
Та же дверь без щеколды, та же крыша
E a mesma lua a furar nosso zinco
И та же луна, пронзающая нашу жесть,
Meu amor
Любимая моя.
Tudo em volta está deserto tudo certo
Всё вокруг пустынно, всё в порядке,
Tudo certo como dois e dois são cinco Cinco!.
Всё в порядке, как дважды два пять. Пять!.






Attention! Feel free to leave feedback.