Renato Vianna - Nessas Horas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Vianna - Nessas Horas




Nessas Horas
В такие моменты
Você de e eu de
Ты там, а я здесь,
Olhando o mesmo céu, que distância cruel
Смотрим на одно и то же небо, какая жестокая дистанция.
Assisto o tempo passar, tento me dispersar
Наблюдаю, как время проходит, пытаюсь отвлечься,
Olhando o celular
Глядя в телефон.
Metade do meu coração quer te ver de novo
Половина моего сердца хочет только увидеть тебя снова,
E a outra pensa em você
А другая думает лишь о тебе.
Não tem nenhum espaço pra eu amar alguém de novo
В нём нет места, чтобы полюбить кого-то ещё,
Em mim existe você
Во мне существуешь только ты.
E nessas horas meu sorriso é passageiro
И в такие моменты моя улыбка мимолетна,
E é que eu percebo a falta que me faz você
Именно тогда я понимаю, как сильно ты мне не хватаешь.
E nessas horas que eu nem ligo pra dinheiro
И в такие моменты мне всё равно на деньги,
Pra eu me sentir inteiro, preciso de você
Чтобы чувствовать себя целым, мне нужна только ты.
De você
Только ты.
Metade do meu coração quer te ver de novo
Половина моего сердца хочет только увидеть тебя снова,
E a outra pensa em você
А другая думает лишь о тебе.
Não tem nenhum espaço pra eu amar alguém de novo
В нём нет места, чтобы полюбить кого-то ещё,
Em mim existe você
Во мне существуешь только ты.
E nessas horas meu sorriso é passageiro
И в такие моменты моя улыбка мимолетна,
E é que eu percebo a falta que me faz você
Именно тогда я понимаю, как сильно ты мне не хватаешь.
E nessas horas que eu nem ligo pra dinheiro
И в такие моменты мне всё равно на деньги,
Pra eu me sentir inteiro, preciso de você
Чтобы чувствовать себя целым, мне нужна только ты.
E nessas horas meu sorriso é passageiro
И в такие моменты моя улыбка мимолетна,
É que eu percebo a falta que me faz você
Именно тогда я понимаю, как сильно ты мне не хватаешь.
É nessas horas que eu nem ligo pra dinheiro
И в такие моменты мне всё равно на деньги,
Pra eu me sentir inteiro, preciso de você
Чтобы чувствовать себя целым, мне нужна только ты.
De você
Только ты.
De você
Только ты.





Writer(s): Bruno Villa, Lucas Santos, Rafael Torres


Attention! Feel free to leave feedback.