Lyrics and translation Renato Zero - Amico
Il
sole
muore
già
Солнце
уже
умирает
E
di
noi
questa
notte
avrà
pietà
И
этой
ночью
будет
милосердно
к
нам
Dei
nostri
giochi
confusi
nell′ipocrisia
К
нашим
сумбурным
играм
в
лицемерии
Il
tempo
ruba
i
contorni
a
una
fotografia
Время
стирая
границы
на
фотографии
E
il
vento
spazza
via
А
ветер
развевает
Questa
nostra
irreversibile
follia
Наше
необратимое
безумие
Chissà
se
il
seme
di
un
sentimento
rivedrà
Кто
знает,
прорастёт
ли
в
нас
зерно
чувств
La
luce
del
giorno
che
un'altra
vita
ci
darà
Увидит
ли
свет
дня
другую
жизнь
Resta,
amico,
accanto
a
me
Останься,
друг,
рядом
со
мной
Resta
e
parlami
di
lei,
se
ancora
c′è
Останься
и
расскажи
мне
о
ней,
если
она
ещё
есть
L'amore
muore
disciolto
in
lacrime,
ma
noi
Любовь
умирает,
растворяясь
в
слезах,
но
мы
Teniamoci
forte
e
lasciamo
il
mondo
ai
vizi
suoi
Крепко
держимся
друг
за
друга
и
оставляем
мир
его
порокам
Lo
stesso
pensiero
Одна
мысль
на
двоих
Il
tuo,
il
mio
respiro
Твоё
и
моё
дыхание
Sarà
tornare
ragazzi
e
crederci
ancora
un
po'
Будем
снова
детьми
и
вновь
немного
верить
Sporcheremo
i
muri
con
un
altro
no
Будем
пачкать
стены
ещё
одним
отказом
E
vai,
se
vuoi
andare
avanti
И
иди,
если
хочешь
идти
дальше
Perché
sei
figlio
dei
tempi
Ведь
ты
дитя
своего
времени
Ma
se
frugando
nella
tua
giacca
scoprissi
che
Но
если
в
кармане
окажется
Dietro
il
portafoglio
un
cuore
ancora
c′è
Что
за
кошельком
всё-таки
есть
ещё
сердце
Amico,
cerca
me
Друг,
ищи
меня
E
ti
ricorderai
И
ты
вспомнишь
Del
morbillo
e
le
cazzate
fra
di
noi
О
кори
и
наших
глупостях
La
prima
esperienza
fallimentare
Первый
неудачный
опыт
Chi
era
lei?
Кто
она
была?
Amico
era
ieri,
le
vele
le
hai
spiegate
ormai
Друг,
это
было
вчера,
твои
паруса
уже
расправились
E
tu
ragazza,
pure
tu
И
ты,
девушка,
тоже
Che
arrossivi
se
la
mano
andava
giù
Красневшая,
когда
мои
руки
тянулись
вниз
Ritorna
a
pensare
Снова
задумайся
Che
sarai
madre,
ma
di
chi?
Ты
станешь
матерью,
но
чьей?
Di
lui
che
è
innocente
Того,
кто
невинен
Che
non
si
dica
figlio
di
Кто
не
будет
назван
сыном
или
дочерью
Lo
stesso
pensiero
Одна
мысль
на
двоих
Che
fai
se
stai
lì
da
solo
Как
ты
там
в
одиночестве
In
due
più
azzurro
è
il
tuo
volo
Вдвоём
твой
полёт
яснее
Amico
è
bello
Друг,
это
прекрасно
Amico
è
tutto,
è
l′eternità
Друг
- это
всё,
это
вечность
È
quello
che
non
passa,
mentre
tutto
va
То,
что
не
проходит,
когда
всё
исчезает
Amico,
amico,
amico
Друг,
друг,
друг
Il
più
fico
amico
è
chi
resisterà
Самый
крутой
друг
- тот,
кто
устоит
Chi
di
noi,
chi
di
noi
resisterà
Кто
из
нас,
кто
из
нас
устоит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baldan Bembo, Dario Evangelisti, Franca Fiacchini, Renato
Album
Prometeo
date of release
26-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.