Lyrics and translation Renato Zero - Cara (Reprise) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara (Reprise) - Live
Дорогая (Реприза) - Живое выступление
E
tutta
la
mia
vita
come
un
treno
corre
via
И
вся
моя
жизнь
мчится
прочь,
как
поезд
Ritagli
di
giornale,
qualche
foto
e
una
bugia
Клочки
газет,
несколько
фотографий
и
ложь
Aspettami,
stasera
Жди
меня,
сегодня
вечером
Vedrai
che
arriverò
Увидишь,
я
приду
Ho
l′anima
leggera
Моя
душа
лёгкая
Lo
stesso
slancio
avrò
Тот
же
задор
будет
во
мне
E
intanto
la
mia
luna
ogni
notte
cambierà
И
тем
временем
моя
луна
будет
меняться
каждую
ночь
Ma
il
mondo
resta
quello
e
fermo,
da
un'eternità
Но
мир
остаётся
тем
же
и
неподвижен,
в
течение
целой
вечности
Aspettami,
stasera
Жди
меня,
сегодня
вечером
Ho
sempre
novità
У
меня
всегда
есть
новости
Ho
una
canzone
nuova
У
меня
есть
новая
песня
Vedrai
ti
piacerà
Увидишь,
она
тебе
понравится
Talmente
travolgente
Настолько
сногсшибательная
Che
ti
innamora
Что
влюбит
в
себя
Davvero
mi
addolora
Мне
действительно
больно
Saperti
così
sola
Знать,
что
ты
так
одинока
Io
ti
ho
delusa
e
già
Я
тебя
разочаровал,
и
уже
Fermarsi
è
una
parole
Остановиться
- это
слово
Che
quando
sei
di
scena
Которое
на
сцене
Tu
non
vorresti
scendere
mai
più
Ты
никогда
больше
не
захочешь
покидать
Non
obbligarmi
tu
Не
вынуждай
меня
Uccidono
ogni
cosa,
ogni
accenno
alla
poesia
Они
убивают
всякую
вещь,
всякий
намёк
на
поэтичность
Difficile
sorridere
alla
morte
vita
mia
Трудно
улыбаться
смерти,
моя
дорогая
Mi
impegno
e
non
disdegno
Я
стараюсь
и
не
пренебрегаю
Io
conto
su
di
te
Я
полагаюсь
на
тебя
Che
finché
abbiamo
un
sogno,
un
limite
non
c′è
Что
пока
у
нас
есть
мечта,
предела
нет
Per
ogni
mio
dolore
sei
tu
la
cura
Ты
моё
лекарство
от
всякой
боли
Un
canto,
una
bandiera
Гимн,
знамя
Così
ostinata
e
fiera
Такая
упрямая
и
гордая
Oggi
che
l'ignoranza
avanza
Сегодня,
когда
невежество
растёт
Che
conta
l'apparenza
Когда
важна
внешность
Sei
sempre
tu
che
vinci,
tu
mi
ispiri
e
mi
costringi
che
farei
Всегда
побеждаешь
ты,
вдохновляешь
меня
и
принуждаешь,
а
что
бы
я
делал
Talvolta
pure
amara
Иногда
даже
горькая
Così
lontana
cara
Такая
далёкая,
дорогая
Vita
comunque
sia
Жизнь,
какой
бы
она
ни
была
Immensamente
mia
Бесконечно
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.