Lyrics and translation Renato Zero - Cercami - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cercami - Live
Найди меня - Вживую
Cercami,
come
e
quando
e
dove
vuoi,
Найди
меня,
как,
когда
и
где
захочешь,
Cercami,
è
più
facile
che
mai,
Найди
меня,
это
проще,
чем
когда-либо,
Cercami,
non
soltanto
nel
bisogno
tu
cercami,
Найди
меня,
ищи
меня
не
только
в
нужде,
Con
la
volontà
e
l'impegno,
rinventami.
С
волей
и
настойчивостью,
заново
изобрети
меня.
Se
mi
vuoi
allora
cercami
di
più,
Если
ты
хочешь
меня,
то
чаще
ищи,
Tornerò
solo
se
ritorni
tu,
Я
вернусь,
только
если
вернешься
ты,
Sono
stato
invadente
eccessivo
lo
so,
Я
знаю,
я
был
навязчивым
и
чрезмерным,
Il
pagliaccio
di
sempre,
anche
quello
era
amore
però...
Тот
же
вечный
клоун,
но
и
это
тоже
было
любовью...
Questa
vita
ci
ha
puniti
già,
Эта
жизнь
уже
наказала
нас,
Troppe
quelle
verità
che
ci
son
rimaste
dentro.
Слишком
много
тех
истин,
которые
мы
заперли
внутри.
Oggi
che
fatica
che
si
fa,
Сегодня
это
такая
тяжелая
работа,
Come
è
finta
l'allegria,
quanto
amaro
disincanto.
Как
фальшива
эта
радость,
как
горько
разочарование.
Io
sono
qui,
insultami
feriscimi,
Я
здесь,
оскорбляй
меня,
рань,
Sono
così,
tu
prendimi
o
cancellami,
Я
такой,
какой
я
есть,
прими
меня
или
забудь,
Adesso
sì
tu
mi
dirai
che
uomo
mai
ti
aspetti,
Сейчас
ты
скажешь
мне,
какого
мужчину
ты
ожидаешь,
Io
mi
berrò
l'insicurezza
che
mi
dai,
Я
выпью
твою
неуверенность,
L'anima
mai
farò
tacere
pure
lei,
Никогда
не
заставлю
замолчать
и
свою
душу,
Se
mai
vivrò
di
questa
clandestinità
Если
я
когда-нибудь
буду
жить
в
этом
глубоком
подполье
Fidati,
che
hanno
un
peso
gli
anni
miei
Поверь,
мои
годы
имеют
вес
Fidati
che
sorprese
non
ne
avrai,
Поверь,
что
сюрпризов
у
меня
не
будет,
Sono
quello
che
vedi
io
pretese
non
ho
Я
такой,
каким
ты
меня
видишь,
у
меня
нет
требований
Se
davvero
mi
credi
di
cercarmi
non
smettere
no.
Если
ты
действительно
веришь
мне,
то
не
переставай
искать
меня.
Questa
vita
ci
ha
puniti
già,
Эта
жизнь
уже
наказала
нас,
L'insoddisfazione
qua
ci
ha
raggiunti
facilmente,
Неудовлетворенность
легко
достигла
нас,
Così
poco
abili
anche
noi
a
non
dubitare
mai
Мы
так
мало
способны
никогда
не
сомневаться
Di
una
libertà
indecente.
В
непристойной
свободе.
Io
sono
qui
ti
seguirò
ti
basterò
Я
здесь,
я
буду
следовать
за
тобой,
я
буду
тебе
нужен
Non
resterò
una
riserva
questo
no,
Я
не
останусь
в
резерве,
нет,
Dopo
di
te
quale
altra
alternativa
può
salvarci,
После
тебя
какая
еще
альтернатива
может
спасти
нас,
Io
resto
qui
mettendo
a
rischio
i
giorni
miei
Я
остаюсь
здесь,
рискуя
своими
днями
Scomodo
sì
perché
non
so
tacere
mai
Да,
неудобно,
потому
что
я
никогда
не
умел
молчать
Adesso
sai
senza
un
movente
non
vivrei,
Теперь
ты
знаешь,
что
без
мотива
я
бы
не
стал
жить,
Comunque
cercami,
Как
бы
то
ни
было,
ищи
меня,
Non
smettere...
Не
переставай...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Fiacchini, Gianluca Podio
Attention! Feel free to leave feedback.