Lyrics and translation Renato Zero - Chiedi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
nascere
tu
chiedi
You
ask
to
be
born
Un'istruzione
chiedi
You
ask
for
an
education
Lavoro
e
dignità.
Work
and
dignity.
Di
avere
degli
eredi
To
have
heirs
Un
Dio
nel
quale
credi
A
God
in
whom
you
believe
Rispettabilità...
Respectability...
Una
certa
autonomia
A
certain
autonomy
Una
vita
solo
tua
A
life
that
is
only
yours
Che
nessuno
ti
stravolgerà.
That
no
one
will
change
for
you.
La
meritocrazia
Meritocracy
Giustizia
ed
onestà
Justice
and
honesty
Un
mondo
che
funzionerà.
A
world
that
will
work.
Regole
e
strumenti
Rules
and
tools
Dieci
comandamenti
Ten
commandments
Ma
i
sindacati
no!
But
no
unions!
Esempi
consistenti
Consistent
examples
Politici
e
parenti
Politicians
and
relatives
Distanti
più
di
un
po'.
More
than
a
little
bit
distant.
Chiedi
pure
garanzie
Ask
for
guarantees
Metti
in
salvo
le
tue
idee
Save
your
ideas
Dalle
brutte
compagnie
se
puoi...
From
bad
company
if
you
can...
Fatti
rispettare
tu
Make
yourself
respected
Tieni
spenta
la
TV
Keep
the
TV
off
Che
gli
alieni
vengono
da
là.
Those
aliens
come
from
there.
È
una
lotta
eppure
esisti.
It's
a
struggle
yet
you
exist.
Quanti
sacrifici
fai.
How
many
sacrifices
you
make.
Ti
linciano
se
non
acquisti.
They
lynch
you
if
you
don't
buy.
E
se
tu
non
li
voterai.
And
if
you
don't
vote
for
them.
Sicuro
che
puoi
sopportare?
Are
you
sure
you
can
stand
it?
Piegare
la
ragione
e
poi,
To
bend
your
mind
and
then,
Abituarti
pure
al
dolore...
Get
used
to
the
pain...
Bisognerà:
reagire!!!
You'll
have
to:
react!!!
Nessuno
che
ti
sente.
No
one
hears
you.
Insistente
chiedi
Insistently
you
ask
Ma
non
ti
servirà.
But
it
won't
help
you.
Senza
meta
tutti.
Without
purpose
all.
Solo
coi
ricatti
Only
with
blackmail
Ci
terranno
qua.
They
keep
us
here.
Traghettati
su
e
giù.
Ferried
back
and
forth.
Sono
secoli
oramai.
For
centuries
now.
Questo
esodo
non
finirà.
This
exodus
will
not
end.
Non
mi
chiedere
perché
Don't
ask
me
why
Questo
mondo
va
così.
This
world
is
like
this.
L'uomo
può
salvarsi
e
non
lo
fa.
Man
can
save
himself
and
does
not.
È
una
lotta
eppure
esisti.
It's
a
struggle
yet
you
exist.
Quanti
sacrifici
fai.
How
many
sacrifices
you
make.
I
patti
non
erano
questi?
Wasn't
the
pact
this?
Uguaglianza
e
fraternità.
Equality
and
brotherhood.
Chiedi
a
te
stesso
di
cambiare.
Ask
yourself
to
change.
Appellati
alla
volontà.
Appeal
to
willpower.
Lascia
lavorare
il
tuo
cuore.
Let
your
heart
work.
Chiedi
che
sia
amore.
Ask
that
it
be
love.
Almeno
per
dispetto,
esisti!
At
least
for
spite,
exist!
Tu
falli
neri...
Questi!
You
make
them
black...
These!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Fiacchini, Maurizio Fabrizio
Album
Chiedi
date of release
02-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.