Renato Zero - Chiedi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Zero - Chiedi




Chiedi
Проси
Chiedi
Проси
Di nascere tu chiedi
Ты просишь появиться на свет
Un'istruzione chiedi
Просишь образование
Lavoro e dignità.
Труд и достоинство.
Chiedi
Проси
Di avere degli eredi
Иметь наследников
Un Dio nel quale credi
Бога, в которого веришь
Rispettabilità...
Уважение...
Una certa autonomia
Некоторую независимость
Una vita solo tua
Жизнь, которая принадлежит только тебе
Che nessuno ti stravolgerà.
И которую никто не разрушит.
La meritocrazia
Меритократию
Giustizia ed onestà
Справедливость и честность
Un mondo che funzionerà.
Мир, в котором всё будет работать.
Chiedi
Проси
Regole e strumenti
Правила и инструменты
Dieci comandamenti
Десять заповедей
Ma i sindacati no!
Но не профсоюзов!
Chiedi
Проси
Esempi consistenti
Показательных примеров
Politici e parenti
Политиков и родственников
Distanti più di un po'.
Чуть дальше, чем на расстоянии
Chiedi pure garanzie
Проси гарантий
Metti in salvo le tue idee
Спаси свои идеи
Dalle brutte compagnie se puoi...
От плохих компаний, если можешь...
Fatti rispettare tu
Заставь себя уважать
Tieni spenta la TV
Выключи телевизор
Che gli alieni vengono da là.
Инопланетяне прилетают оттуда.
È una lotta eppure esisti.
Это борьба, но ты существуешь.
Quanti sacrifici fai.
Сколько жертв ты приносишь.
Ti linciano se non acquisti.
Тебя линчуют, если ты не покупаешь.
E se tu non li voterai.
И если ты не будешь голосовать за них.
Sicuro che puoi sopportare?
Уверен, что ты можешь вынести это?
Piegare la ragione e poi,
Склонить разум, а потом,
Abituarti pure al dolore...
Привыкнуть даже к боли...
Bisognerà: reagire!!!
Нужно будет: противостоять!!!
Chiedi
Проси
Nessuno che ti sente.
Никто тебя не слышит.
Insistente chiedi
Настойчиво проси
Ma non ti servirà.
Но это тебе не поможет.
Sfratti.
Выселения.
Senza meta tutti.
Все без цели.
Solo coi ricatti
Только шантажом
Ci terranno qua.
Нас здесь будут держать.
Traghettati su e giù.
Переправленные туда-сюда.
Sono secoli oramai.
Это длится уже века.
Questo esodo non finirà.
Этот исход никогда не закончится.
Non mi chiedere perché
Не спрашивай меня, почему
Questo mondo va così.
Этот мир так устроен.
L'uomo può salvarsi e non lo fa.
Человек может спастись, но не делает этого.
È una lotta eppure esisti.
Это борьба, но ты существуешь.
Quanti sacrifici fai.
Сколько жертв ты приносишь.
I patti non erano questi?
Не такими были договоренности?
Uguaglianza e fraternità.
Равенство и братство.
Chiedi a te stesso di cambiare.
Проси у себя самого измениться.
Appellati alla volontà.
Взывай к своей воле.
Lascia lavorare il tuo cuore.
Дай своему сердцу работать.
Chiedi che sia amore.
Проси, чтобы это была любовь.
Almeno per dispetto, esisti!
Хотя бы назло, существования!
Tu falli neri... Questi!
Заставь их почернеть... Вот этих!





Writer(s): Renato Fiacchini, Maurizio Fabrizio


Attention! Feel free to leave feedback.