Renato Zero - Fai da te (Remastered 2019) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Zero - Fai da te (Remastered 2019)




Fai da te (Remastered 2019)
Сделай сам (Remastered 2019)
Troppo tardi
Слишком поздно
È troppo tardi
Уже слишком поздно
Credimi
Поверь мне
Potevo averti
Я мог бы обладать тобой
Gratificarti
Радовать тебя
Scusami
Прости меня
Tanta smania
Столько нервозности
Poi l'emicrania
Потом мигрень
Ho come un blocco,
У меня как будто ступор, да
Ti rivesti
Ты одеваешься
Perché mai non resti qui?
Почему бы тебе просто не остаться здесь?
Ti ho delusa
Я тебя разочаровал
Sei confusa
Ты в замешательстве
Ammettilo
Признайся
Mmm...
Ммм...
Ho fallito
Я потерпел неудачу
Non ho sfruttato l'attimo
Я не воспользовался моментом
Io lo farei
Я бы сделал это
Tu lo sai
Ты же знаешь
26mila volte finché
26 тысяч раз, пока
Senza forze... cadrei
Без сил... я не упал бы
È una vita che aspetto
Я жду целую жизнь
Sempre così finirà
Всегда так и будет
Questo volo che resta a metà
Этот полет, который остановился на полпути
Si alzerà?
Он поднимется?
Non lo so
Я не знаю
Almeno avessi un aiuto
Хотя бы немного мне помочь
Intanto solo notti stronze
А пока только отстойные ночи
Per me
Для меня
Ahimé
Увы
Perché non diamo il via alle danze?
Почему мы не начнем танцевать?
Ye, ye, ye, ye, yeah
Э, э, э, э, ага
Lei saluta
Она прощается
Dispiaciuta
Расстроенная
Pensa io
Подумай обо мне
Mi è costata
Мне стоила эта
Questa uscita
Встреча
Bello mio
Мой друг
E quel letto ancora intatto
И эта кровать все еще нетронута
È una sconfitta, lo sai
Это поражение, ты знаешь
Maledetto, soltanto al gabinetto ti esprimi, ormai
Проклятие, только в туалете ты теперь выражаешься
Facile, no?
Легко, не правда ли?
Mentirei
Я бы солгал
Se ogni volta dipendo da lui
Если бы каждый раз я не зависел от него
Se amerò
Если бы я любил
Casomai
Возможно
Ma il mio congiunto è defunto
Но мой родственник умер
Ecco che tu
И вот ты
Fai da te
Делаешь все сам
Concentrato sul poster, stai
Сосредоточившись на плакате, ты там стоишь
Come se fosse lei
Как будто она
Ma è solo un sogno di carta
Но это всего лишь бумажная мечта
Intanto metto a nanna i sensi
А пока я укладываю чувства спать
Però
Но
Io no
Я нет
Io non realizzo mai, accidenti
Я никогда не осознаю, черт возьми
(Aiuto)
(Помогите)
(Aiuto)
(Помогите)
(Aiuto)
(Помогите)
Qualcuno si degna
Кто-то соизволит
Di darmi una mano?
Помочь мне?
Maneggiatemi piano
Обращайтесь со мной осторожно
Così fragile sono
Я такой хрупкий
(Sono fragile!)
хрупкий!)
Che tragedia
Какая трагедия
È una tragedia
Это трагедия
Che tragedia, qui
Какая трагедия, здесь
Non si rimedia
Нет лекарства
Che tragedia
Какая трагедия
Che tragedia
Какая трагедия





Writer(s): Podio, Renato Zero


Attention! Feel free to leave feedback.