Renato Zero - Il progetto magnifico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Zero - Il progetto magnifico




Il progetto magnifico
Великий проект
Stupisciti ancora
Изумись вновь
Di una storia vera
Истинной истории
Apri le braccia e afferrala com'è
Распахни объятия и прими ее такой, какая она есть
Perché è una storia, perché sia una storia
Ведь это история, пусть она и станет твоей историей
Di te...
Она...
Si nutre solo di te!
Питается только тобой!
Un volto, una fede, un segno, una bandiera
Лик, вера, знак, знамя
Perché ogni storia ha una tipologia
Ведь у каждой истории свой типаж
Arriva da lontano ma appassiona ancora
Она приходит издалека, но по-прежнему увлекает,
Finché
Пока
C'è una scintilla in te
В тебе есть искра
Ma la memoria a un tratto
Но память вдруг
Perde stabilità
Теряет устойчивость
Il buio totale intorno
Вокруг кромешная тьма
Di quel magnifico progetto
Того великолепного проекта
Cosa ne sarà?
Что с ним станет?
Amore pensami
Любимая, помысли обо мне
Mi riprogrammano
Меня перепрограммируют
Sai, questi uomini
Знаешь, эти люди
Non mi perdonano
Не прощают мне
Di avere un'anima
За то, что у меня есть душа
Scrivere musica
Писать музыку
Non basterà!
Недостаточно!
Non servirà!
Бессмысленно!
Queste passioni, sai
Эти страсти, знаешь ли
Sono proibite ormai
Теперь под запретом
Amore scusami
Любимая, прости меня
Per questi brividi
За эти мурашки
Non mi commuoverò
Я не растрогаюсь
Per non coinvolgerti
Чтобы не вовлекать тебя
Era bellissimo
Это было прекрасно
Credere al prossimo
Верить ближнему
L'odio che arrivò
Ненависть, которая пришла
Non ci risparmiò
Не пощадила нас
ci perdonò... tanta felicità
И не простила... столько счастья
Davanti c'è un mare di rifiuti
Впереди море отходов
Pezzi di cuore sparsi qua e
Куски разбитых сердец разбросаны тут и там
Guardiamo la vita e rimaniamo muti... Bella?
Мы смотрим на жизнь и молчим... Прекрасна?
Non è più quella, ahimé!
Нет, она уже не та, увы!
Pagine esaltanti
Восхитительные страницы
Imprese ciclopiche
Циклопические подвиги
L'uomo nell'universo
Человек во Вселенной
Cerca di rincorrersi ma
Пытается угнаться за собой, но
Ci riuscirà, chissà?
У него получится, кто знает?
Amore pensami
Любимая, помысли обо мне
Mentre mi annullano
Пока меня уничтожают
Le mie emozioni qui
Мои чувства здесь
Non le capiscono
Не понимают
Amore salvati
Любимая, спасайся
Non devi perderti
Нельзя теряться
Vivi se puoi
Живи, если сможешь
Fallo per noi
Сделай это ради нас
I nostri carnefici
Наши палачи
Non hanno amato mai
Никогда не любили
Se non sorridono
Если они не улыбаются
Non sono angeli
Они не ангелы
Imprigionati
Заточены там
Sotto quei numeri
Под этими номерами
Amore ascoltami
Любимая, послушай меня
Non ti deprimere
Не унывай
Solo insieme a te
Только вместе с тобой
Stando accanto a te
Будучи рядом с тобой
Il progetto tornerà... magnifico com'è
Проект возродится... таким же великолепным, как прежде
Solo insieme a te, stando accanto a te
Только вместе с тобой, будучи рядом с тобой
Il progetto vincerà... magnifico com'è
Проект победит... таким же великолепным, как прежде
Tutta vita che...
Вся жизнь, которая...
Tutta vita che...
Вся жизнь, которая...
Solo vita che
Только одна жизнь
È irripetibile
Неповторима
Così distanti
Так далеки
Quei preziosi momenti
Те бесценные моменты
Potessi offrirti
Я мог бы предложить тебе
Giorni rassicuranti
Спокойные дни
Da questo malessere ti guarirò
Я избавлю тебя от этого недомогания
Come ti amo
Как я тебя люблю
A dispetto di tutti
Вопреки всем
Io potrei averti
Я мог бы обладать тобой
Se i cieli fossero aperti
Если бы небеса были открыты
Ma come è ostile la vita adesso quaggiù
Но как враждебна жизнь сейчас здесь
Quaggiù
Здесь
Come mi manchi tu
Как мне тебя не хватает
(Ci osservano)
(За нами наблюдают)





Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero


Attention! Feel free to leave feedback.