Lyrics and translation Renato Zero - Infernale dilemma
Infernale dilemma
Инфернальная дилемма
No,
non
mi
pento,
no
Нет,
я
не
раскаиваюсь,
нет
No,
ho
detto
di
no
Нет,
я
сказал
"нет"
No,
no
e
no,
non
mi
pento,
no
Нет,
нет
и
нет,
я
не
раскаиваюсь,
нет
No,
no,
non
mi
pento
Нет,
нет,
я
не
раскаиваюсь
No,
perché
non
hai,
no
Нет,
потому
что
у
тебя
нет
E
se
non
mi
pento?
А
если
я
не
раскаиваюсь?
No,
non
mi
pento
Нет,
я
не
раскаиваюсь
In
Paradiso
non
c′andrò
В
рай
я
не
попаду
Forse
all'Inferno
o
forse
no
Может
быть,
в
ад
или,
может
быть,
нет
In
purgatorio,
lì
magari
finirei
В
чистилище,
там
я,
возможно,
и
окажусь
Chi
lo
sa,
che
sorte
mi
toccherà
Кто
знает,
какая
судьба
меня
ждет
Ma
in
paradiso,
certo
no
Но
в
рай,
конечно,
нет
A
piedi
non
c′arriverò
Пешком
я
туда
не
доберусь
Così
distante
da
raggiungere,
se
mai
Так
далеко,
что
дойти,
если
только
Troppe
fermate,
troppe
incognite
Слишком
много
остановок,
слишком
много
неизвестных
Ma
in
fondo
inferno
e
paradiso
Но
в
конце
концов,
ад
и
рай
Prima
che
altrove
sono
qua
Прежде
всего
здесь
In
ogni
attimo
d'amore
В
каждом
мгновении
любви
In
ogni
assurda
crudeltà
В
каждой
абсурдной
жестокости
Amerò
il
peccato
se
il
peccato
mi
amerà
Я
полюблю
грех,
если
грех
полюбит
меня
Non
esiste
un
santo
che
peccato
non
avrà
Нет
святого,
у
которого
не
было
бы
греха
Il
Paradiso
è
la
certezza
che
ci
sei
Рай
- это
уверенность
в
том,
что
ты
есть
E
quel
sorriso,
l'ottimismo
abbandonato
mai
И
эта
улыбка,
оптимизм
никогда
не
покидает
Quante
bugie
racconterò,
mondo
Сколько
лжи
я
скажу,
мир
La
legge
io
trasgredirò,
mondo
Закон
я
предам,
мир
Costringendo
l′anima
a
seguirmi
ovunque
sia
Принуждая
душу
следовать
за
мной
повсюду
Dove
ci
siano
donne,
amore
ed
allegria
Где
есть
женщины,
любовь
и
веселье
Io
voglio
vivere
davvero
Я
хочу
по-настоящему
жить
Non
fare
finta
di
esser
qua
Не
притворяться,
что
я
здесь
Voglio
sfruttarmi
fino
in
fondo
Я
хочу
использовать
себя
до
конца
E
poi
il
buon
Dio
deciderà
А
потом
добрый
Бог
решит
Se
andrò
in
paradiso,
casomai
arrivassi
là
Попаду
ли
я
в
рай,
если
доберусь
туда
Porterò
con
me
gli
amici,
non
li
lascio
qua
Я
возьму
с
собой
друзей,
я
их
не
оставлю
здесь
In
Paradiso
giocherò
a
briscola
con
te
В
раю
я
буду
играть
в
бридж
с
тобой
E
ci
godremo
un
paradisiaco
caffè
И
мы
насладимся
райским
кофе
Tu
non
lo
sai
ma
già
ci
sei
Ты
не
знаешь,
но
ты
уже
там
Ogni
volta
che
sorriderai
Всякий
раз,
когда
ты
улыбаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Zero, Roberto Conrado
Album
Zero
date of release
08-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.