Lyrics and translation Renato Zero - L'amore sublime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amore sublime
Сублимированная любовь
E
non
esiste
casa
che
non
sia
il
tuo
nome
И
нет
дома,
кроме
твоего
имени
E
non
esiste
un'ombra
nelle
tue
parole
И
нет
тени
в
твоих
словах
E
non
esiste
niente
oltre
i
miei
cinque
sensi
И
нет
ничего
за
пределами
моих
пяти
чувств
E
non
c'è
luogo
al
mondo
dove
non
ti
pensi
И
нет
места
в
мире,
где
бы
я
не
думал
о
тебе
E
non
esiste
dubbio
ad
ogni
mio
risveglio
И
нет
сомнений
при
каждом
моем
пробуждении
E
non
esiste
bocca
dove
amare
meglio
И
нет
рта,
где
лучше
любить
E
non
esiste
l'aria
se
non
ti
respiro
И
нет
воздуха,
если
я
не
дышу
тобой
E
non
c'è
più
nient'altro
da
cercare
in
giro
И
больше
нечего
искать
вокруг
E
ho
il
desiderio,
l'impressione
ormai
di
perdermi
И
у
меня
есть
желание,
впечатление,
что
я
теряюсь
Se
chiudo
gli
occhi
mi
dimentico
di
me
Если
закрою
глаза,
забуду
о
себе
Mi
presento
così
Я
представляюсь
таким
Così
come
mi
vedi
Таким,
как
ты
меня
видишь
Spoglio
di
vanità
Лишенный
тщеславия
Non
nascondo
segreti
Я
не
скрываю
секретов
Io
mi
adatto
se
vuoi
Я
приспосабливаюсь,
если
хочешь
Quando
si
parla
d'amore
Когда
речь
идет
о
любви
Io
do
il
meglio
di
me
Я
даю
самое
лучшее
из
себя
Io
mi
faccio
apprezzare
Я
заставляю
себя
ценить
E
non
esiste
giorno
che
non
mi
sorprenda
И
нет
дня,
который
бы
меня
не
удивлял
E
non
esiste
attesa
dove
non
ti
attenda
И
нет
ожидания,
когда
я
тебя
не
жду
E
non
esiste
affatto
un
altro
paradiso
И
нет
другого
рая,
кроме
этого
E
dimmi
cosa
esiste
dopo
il
tuo
sorriso
И
скажи
мне,
что
есть
за
твоей
улыбкой
E
non
esiste
scelta
per
i
miei
pensieri
И
нет
выбора
для
моих
мыслей
E
non
esiste
voglia
che
tu
non
avveri
И
нет
желания,
которое
бы
ты
не
исполнил
E
non
esiste
errore
che
non
sia
rimpianto
И
нет
ошибки,
в
которой
бы
не
было
раскаяния
E
non
esiste
il
mondo
quando
siamo
accanto
И
нет
мира,
когда
мы
рядом
E
in
un
momento
adesso
tutto
sembra
perdersi
И
в
один
момент
сейчас
все
кажется
потерянным
E
all'improvviso
rimaniamo
solo
io
e
te
И
вдруг
остаемся
только
я
и
ты
Ed
è
sempre
così
И
всегда
так
C'è
ben
poco
da
dire
Мало
что
можно
сказать
È
in
silenzio
che
poi
Именно
в
тишине
Ci
si
impara
a
capire
Мы
учимся
понимать
друг
друга
Ed
è
stato
così
И
было
так
Che
ho
perduto
il
controllo
Что
я
потерял
контроль
Fammi
quello
che
vuoi
Делай
со
мной,
что
хочешь
Perdersi
com'è
bello
Потеряться,
как
это
прекрасно
Il
miracolo
è
qui
Чудо
здесь
Tu,
il
miracolo
sì
Ты,
да,
чудо
Ed
è
sempre
così
И
всегда
так
Quando
impari
a
sentire
Когда
учишься
чувствовать
L'infinita
poesia
Бесконечную
поэзию
Di
un
amore
sublime
Сублимированной
любви
Ci
lavorerò
su
Я
буду
работать
над
этим
Per
non
farti
scappare
Чтобы
ты
не
сбежала
Con
tutto
il
fiato
che
ho
Со
всем
своим
дыханием,
которое
у
меня
есть
Sosterrò
questo
amore
Я
поддержу
эту
любовь
Per
non
farlo
annegare
Чтобы
она
не
утонула
In
questo
sterile
mare
В
этом
бесплодном
море
Via
tutte
queste
barriere
Уберите
все
эти
барьеры
Fate
entrare
l'amore
Впустите
любовь
Il
miracolo
è
qui
Чудо
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.