Renato Zero - Manichini - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Zero - Manichini




Manichini
Манекены
Chi ti muove i fili
Кто дёргает тебя за ниточки
È Dio o Satana?
Бог или Сатана?
Chi ti muove i fili, è maschio, o femmina?
Кто дёргает тебя за ниточки, мужчина ли, или женщина?
Chi ti prega, chi ti odia, chi ti aspetterà
Кто молится о тебе, кто ненавидит тебя, кто будет ждать тебя
Qualcuno, o qualche cosa, i fili certo, muoverà
Кто-то, или что-то, но за ниточки кто-то обязательно потянет
Manichini
Манекены
Senza volto, senza età
Без лиц, без возраста
Fili sottili uniti, per fatalità
Тонкие нити связывают нас всех, и в этом наша беда
Un destino uguale, una stessa verità
Одна судьба, одна правда
Il manichino ha un'anima
У манекенов есть душа
E forse, non lo sa
И, может быть, они об этом не знают
È troppo presto, per andare
Ещё слишком рано, чтобы уходить
Troppo presto, per capire
Слишком рано, чтобы понимать
Troppo presto, per morire
Слишком рано, чтобы умирать
Perché, presto, non si sa
Потому что, что такое рано, никто не знает
Quando la ragione
Когда твой разум
Che i tuoi fili muoverà
Запустит твои нити
È soltanto, il tempo
Ты поймёшь, что это просто время
E troppo presto, arriverà
И оно наступит слишком быстро
Chi ti muove i fili
Кто дёргает тебя за ниточки
È un padre ubriaco, da far pietà
Твой отец-пьяница, который вызывает жалость
Son pochi i fili
Не так уж много нитей
Che muove tua madre
Дёргают твою мать
Che troppi figli, ha
У которой слишком много детей
Il progresso gioca
Прогресс играет
Contro la tua ingenuità
Против твоей наивности
Ma c'è la tua coscienza
Но есть ещё твоя совесть
E prima o poi, la spunterà
И рано или поздно она победит
Manichini
Манекены
Senza volto, senza età
Без лиц, без возраста
Manichini
Манекены
Nelle mani, di chi è manichino, già
В руках того, кто и сам уже марионетка
Manichini
Манекены
In vecchie facce
В старых масках
Manichini, noi
Мы, манекены
Manichini
Манекены
Saremo sempre, fino a quando lo vorrai
Мы будем ими вечно, пока ты этого хочешь
Il manichino, si lascia andare
Манекен отдаёт себя
S'abbandona, al tuo volere
Позволяет тебе делать с ним, что хочешь
Il manichino, spera sempre
Манекен всегда надеется
Che la sua sorte, cambierà
Что его судьба изменится
È un fedele amico
Он верный друг
Fino a quando scoprirà
Пока не поймёт
Che può andare solo
Что он может идти сам
I primi passi, muoverà
Сделает свои первые шаги
Quando ai manichini
Когда манекенам
Un significato dai
Ты придаёшь значение
Fra quei manichini
Среди этих манекенов
Tu non resterai
Ты не останешься
I manichini crescono
Манекены взрослеют
Ma in loro resterà
Но в них остаётся
La voglia di provare
Желание примерить на себя
Nella pelle di un uomo
Человеческую кожу
Come si sta
Почувствовать, каково это
Andiamocene, noi due
Пойдём отсюда, ты и я





Writer(s): R. Zero, P. Pintucci


Attention! Feel free to leave feedback.