Renato Zero - Niente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Zero - Niente




Niente
Ничего
Niente ci sorprende più
Ничего нас больше не удивляет
La mente si difende, il cuore si arrende
Разум защищается, сердце сдается
Non lasciarmi almeno tu
Не оставляй и ты меня
Niente, ormai, padroni di niente
Ничего, теперь, мы никого не контролируем
Ci siamo, ma non sappiamo chi siamo
Мы есть, но не знаем, кто мы
Niente, la malinconia
Ничего, меланхолия
Il rombo di un motore, vivere per errore
Рев мотора, жить по ошибке
Trascinati per la via
Нас несет по течению
Niente, facciamo finta di niente
Ничего, мы делаем вид, что ничего не произошло
Con niente, anche l′amore è impotente
С ничем, даже любовь бессильна
Niente, eppure il cielo è blu
Ничего, и все же небо голубое
Ma non vediamo niente perché a testa bassa
Но мы ничего не видим, потому что опустили головы
Noi guardiamo giù
Мы смотрим вниз
Forse mondo, non hai più risorse?
Может быть, мир, у тебя больше нет ресурсов?
O forse, siamo soltanto comparse?
Или, может быть, мы просто статисты?
Lentamente andiamo
Мы идем медленно
Estranei noi sembriamo
Мы выглядим чужими
Noi confusi tra la gente
Мы заблудились среди людей
Le voglie mie, le ansie tue
Мои желания, твои тревоги
Travolte dalla corrente
Поглощенные течением
Che farò, che farai
Что я буду делать, что ты будешь делать
Cosa faremo noi?
Что мы будем делать?
Non si può stare qui
Невозможно оставаться здесь
E dire sempre di
И всегда говорить "да"
Questa città seducente
Этот соблазнительный город
Apre le gambe e ci sta
Раскрывает ноги и принимает нас
Ma questa folle avventura
Но это безумное приключение
Per quanto durerà
Сколько еще оно продлится
Niente, abita con noi
Ничто, живет с нами
Nel traffico invadente, nell'aria pesante
В непрерывном движении, в тяжелом воздухе
Nei pensieri detti mai
В мыслях, которые никогда не были высказаны
Prova a stare ancora al mio fianco
Попробуй еще раз быть рядом со мной
A dirmi, "Coraggio", se sarò stanco
Говорить мне: "Держись", если я устану
Pane e anfetamine
Хлеб и амфетамины
Squallide dottrine
Подлые доктрины
E chi dice, "Andate avanti"
И тот, кто говорит: "Идите вперед"
Non lo sa come si sta
Не знает, как это
Quando non tornano i conti
Когда счёты не сходятся
Che farò, che farai
Что я буду делать, что ты будешь делать
Che fine faremo noi
Что с нами случится
Non si può stare qui
Невозможно оставаться здесь
E dire sempre di
И всегда говорить "да"
Alla follia che ci assale
Безумию, которое овладевает нами
Chi arriva primo vivrà
Кто первый придет, тот и будет жить
E casomai ti andrà male
И если тебе повезет
Il niente basterà
Ничто будет достаточно





Writer(s): Guido Morra, Maurizio Fabrizio


Attention! Feel free to leave feedback.