Lyrics and translation Renato Zero - Sergente, No!
Sergente, No!
Сержант, нет!
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Arruolarmi
lei
non
può
Забрать
в
армию
меня
не
можете
Con
il
fisico
che
ho
С
таким-то
телосложением
Potrei
fare
solo
il
fotomodello
Я
могу
быть
только
фотомоделью
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Il
militare
non
farò
Я
не
стану
военным!
Odio
il
grigio-verde
e
poi
Ненавижу
серо-зеленый
цвет,
а
этот
Quest'elmetto
mi
sconvolge
i
capelli
Шлем
мне
портит
прическу
Uffa,
uffa!
Тьфу,
проклятье!
Ho
bisogno
di
tranquillità
Мне
нужно
спокойствие,
Dei
miei
dischi,
del
mio
maquillage
Мои
пластинки,
мой
макияж
Senza
la
mia
donna
impazzirei
Без
моей
женщины
сойду
с
ума
Rinunciare
al
whisky
non
potrei
И
я
не
могу
отказаться
от
виски
Sergente,
sia
arrendevole
Сержант,
будьте
снисходительны
Io
non
sparo!
Io,
nemici,
non
ne
ho!
Я
не
стреляю!
У
меня
нет
врагов!
Sergente,
sia
arrendevole
Сержант,
будьте
снисходительны
Amo
il
mondo
e
al
mondo
guerra
non
farò
Я
люблю
мир
и
не
буду
воевать
Sergente,
sia
arrendevole
Сержант,
будьте
снисходительны
Alla
branda
preferisco
il
letto
mio
Кровать
для
меня
лучше,
чем
казарменная
койка
Sergente,
sia
arrendevole
Сержант,
будьте
снисходительны
Chiuda
un'occhio,
tutti
e
due
se
può
Закройте
глаза,
оба,
если
сможете
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
In
caserma
non
ci
sto
Я
не
выдержу
в
казарме
Non
mi
metta
in
fanteria
Не
отправляйте
меня
в
пехоту
Sono
timido
per
il
corpo
a
corpo
Я
слишком
труслив
для
рукопашной
схватки
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
L'esercito
non
fa
per
me
Армия
не
для
меня
Uno,
due,
senza
mai
dire
tre
Раз-два,
и
я
не
сказал
три
Litigare
sempre
con
il
generale
Постоянно
спорить
с
генералом
Uffa,
uffa!
Тьфу,
проклятье!
Ho
bisogno
di
tranquillità
Мне
нужно
спокойствие,
Dei
miei
dischi,
del
mio
maquillage
Мои
пластинки,
мой
макияж
Senza
la
mia
donna
impazzirei
Без
моей
женщины
сойду
с
ума
Rinunciare
al
whisky
non
potrei
И
я
не
могу
отказаться
от
виски
Sergente,
sia
arrendevole
Сержант,
будьте
снисходительны
Io
non
sparo,
io
nemici
non
ne
ho
Я
не
стреляю,
у
меня
нет
врагов
Sergente,
sia
arrendevole
Сержант,
будьте
снисходительны
Amo
il
mondo
e
al
mondo
guerra
non
farò
Я
люблю
мир
и
не
буду
воевать
Sergente,
sia
arrendevole
Сержант,
будьте
снисходительны
Alla
branda
preferisco
il
letto
mio
Кровать
для
меня
лучше,
чем
казарменная
койка
Sergente,
sia
arrendevole
Сержант,
будьте
снисходительны
Chiuda
un'occhio,
tutti
e
due
se
può
Закройте
глаза,
оба,
если
сможете
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Di
lei
non
mi
scorderò
Я
никогда
вас
не
забуду
Dei
suoi
grandi
occhi
blu
Ваши
большие
голубые
глаза
Me
ne
vado,
mi
saluti
il
plotone
Я
ухожу,
передайте
привет
взводу
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Sergente,
no!
Сержант,
нет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Fiacchini, Roberto Conrado
Attention! Feel free to leave feedback.