Lyrics and translation Renato Zero - Sognando sognando
Sognando sognando
Снясь сновидениями
Il
sogno
muove
tutta
la
gente
Всякий
живёт
грезя
(Si
è
cosi)
(Да,
это
так)
Il
sogno
ti
apre
il
cuore
e
la
mente
Мечта
открыть
тебе
хочет
сердце
и
ум
(Si
è
cosi)
(Да,
это
так)
Avanza
delicato
e
suadente
Подкрадывается
ласково
и
нежно
(Si
è
cosi)
(Да,
это
так)
Nessuno
gli
resiste
e
si
arrende
Никто
не
в
силах
устоять
и
сдаётся
(Si
è
cosi)
(Да,
это
так)
Solo
chiudendo
gli
occhi
e
sei
già
in
orbita
tu
Едва
прикроешь
очи,
ты
уже
в
полёте
Ecco
che
il
mondo
resta
fuori
И
целый
мир
с
тобою
мимо
промелькнёт
Miserie
e
dispiaceri
lontani
laggiù
И
всяких
бед
и
огорчений
ты
позабудешь
Tu
sogna
e
basta
TV
Ты
только
спи
и
хватит
ТВ
Sognando
Снясь
сновидениями
Sognando
Снясь
сновидениями
Mi
spendo
Я
отдаюсь
без
содрогания
Sognando
Снясь
сновидениями
È
bello
Это
так
прекрасно
Sognando
Снясь
сновидениями
Sognando
Снясь
сновидениями
In
pennellate
di
blu
В
мазках
синего
Coi
sogni
ottieni
tutto
mi
credi
Достигнешь
в
грёзах
даже
звёзд,
если
поверишь
(Si
è
cosi)
(Да,
это
так)
Si
svelano
gli
amici
e
i
segreti
Откроются
друзья
и
тайны
Riparare
un
torto
subìto
Исправив
несправедливость
(Si
è
cosi)
(Да,
это
так)
Raddrizzare
un
grattacielo
col
dito
И
небоскрёб
поправишь
взмахом
пальца
(Si
è
cosi)
(Да,
это
так)
C'è
chi
si
incorona
re
Кто-то
коронует
себя
царём
Chi
affoga
in
un
bignè
Кто-то
в
пончике
тонет
L'importante
è
sognare
Лишь
бы
видеть
сны
Ma
poi
lutti
e
calamita
Но
потом
горести
и
беды
È
digerire
Предстоит
переварить
Sognando
Снясь
сновидениями
Sognando
Снясь
сновидениями
Mi
perdo
quassù
Я
теряюсь
здесь
вверху
E
io
non
chiedo
di
più
И
ничего
больше
не
прошу
Segui
un
sogno
anche
tu
Поддавайся
сновидениям
и
ты
Rilassatevi
e
sognate
Расслабься
и
грези
Camomille
o
serenate
Ромашка
либо
серенада
Purché
voi
vi
addormentiate
Лишь
бы
вы
уснули
Sono
il
sogno
prediletto
Я
сон
желанный
Vi
regalo
i
miei
prodigi
Дарю
вам
свои
чудеса
Riposate
riposate
Отдыхайте,
отдыхайте
Tanto
il
mondo
non
vi
sente
И
пусть
мир
вас
не
слышит
Lui
continua
ad
arricchirsi
Он
лишь
наживается
A
fare
danni
solamente
Сулит
лишь
беды
и
тяготы
Voi
sognate
non
smettete
Продолжайте
же
грезить,
не
останавливаясь
Non
lo
fate
per
piacere
И
делайте
это
не
для
кого-то
ещё
Che
in
quei
sogni
molto
spesso
Потому
что
в
этих
частых
грёзах
Una
stella
che
non
brilla
Звезда,
которая
не
сияет
E
un
neonato
che
non
strilla
И
новорождённый,
который
не
кричит
Una
chiesa
senza
fede
Церковь
без
веры
Ed
un
prete
che
non
crede
И
священник,
который
не
верит
Uno
scalatore
a
terra
Альпинист
на
земле
Ed
un
pacifista
urla
И
пацифист,
который
кричит
Una
mela
senza
verme
Яблоко
без
червоточины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Clark, Renato Fiacchini, Phil Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.