Lyrics and translation Renato Zero - Ti Bevo Liscia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Bevo Liscia
Я пью тебя без льда
Stupida,
stupida.
Глупая,
глупая.
Non
devi
fare
la
stupida.
Не
строй
из
себя
дурочку.
Piantala,
stupida.
Прекращай,
глупая.
Non
devi
fare
la
tiepida.
Не
строй
из
себя
целомудренную.
Spogliati,
subito.
Раздевайся,
немедленно.
Sono
tre
ore
che
mugolo!
Уже
три
часа
я
изнываю!
Dai,
non
scassarmi
le
scatole.
Давай,
не
выводи
меня
из
себя.
Oggi
spedisco
tuo
padre,
Сегодня
я
отправлю
твоего
отца
Entra
veloce
mia
madre,
А
моя
мать
войдет
быстро,
In
una
busta
di
plastica.
В
полиэтиленовом
пакете.
E
poi
ti
posso
vedere,
И
тогда
я
смогу
тебя
увидеть,
E
poi
ti
posso
parlare,
И
тогда
я
смогу
с
тобой
поговорить,
Senza
che
mi
rompa
l'anima?
Без
того,
чтобы
ты
мне
мешала?
Gelida,
statica.
Ледяная,
застывшая.
Voglio
riempirti
di
lividi?
Хочешь,
чтобы
я
тебя
избил?
Togliti,
subito,
Сними,
немедленно,
L'aria
fasulla
da
candida.
Этот
фальшивый
девственный
образ.
Guardami,
spicciati,
Смотри
на
меня,
давай
быстрее,
Sono
tre
ore
che
mugolo!
Уже
три
часа
я
изнываю!
Dai,
non
scassarmi
le
scatole.
Давай,
не
выводи
меня
из
себя.
Ora
sistemo
le
luci
e
ti
riempio
di
baci.
Сейчас
я
выставлю
свет
и
зацелую
тебя.
Ma
non
ti
posso
raggiungere?
Но
я
не
могу
до
тебя
дотянуться?
Sei
solo
un
poster
sul
muro,
Ты
всего
лишь
плакат
на
стене,
Un
poster
bello
davvero,
Действительно
красивый
плакат,
Pubblicità
di
una
bibita?
Реклама
напитка?
Bevo
sempre
limonate,
con
l'etichetta
che
consigli
tu,
Я
вечно
пью
лимонад
со
вкусом,
который
ты
рекомендуешь,
E
ti
do
retta
maledetta,
И
я
следую
твоим
советам,
проклятая.
Sono
malato
di
pubblicità?
Я
болен
рекламой?
E
bevo
sempre
limonate,
И
я
вечно
пью
газировку,
Con
l'etichetta
che
consigli
tu,
С
ароматом,
который
ты
советуешь,
Ti
bevo
liscia
senza
ghiaccio,
Я
пью
тебя
без
льда,
E
la
mattina
dentro
il
mio
caffè.
И
по
утрам
в
свой
кофе.
Stupida,
stupida.
Глупая,
глупая.
Stupida,
stupida.
Глупая,
глупая.
Stupida,
stupida
Глупая,
глупая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Fiacchini, Roberto Conrado, Angelo Filistrucchi
Attention! Feel free to leave feedback.