Lyrics and translation Renato Zero - Tu che sei mio fratello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu che sei mio fratello
Ты мой брат
Se
vuoi,
resto
qui,
ricomincio
insieme
a
te
Если
хочешь,
я
останусь
здесь,
начну
все
заново
вместе
с
тобой
Vedrai,
guarirai,
ti
aiuterò
a
sorridere,
se
vuoi,
se
vuoi
Посмотри,
ты
поправишься,
я
помогу
тебе
улыбаться,
если
хочешь,
если
хочешь
Io
e
te
torneremo
quell'attimo
smarrito
tempo
fa
Мы
с
тобой
вернёмся
к
тому
мгновению,
которое
потеряли
когда-то
Noi,
noi,
noi,
noi
siamo
forti,
noi
Мы,
мы,
мы,
мы
сильны,
мы
Abbiamo
gli
occhi
chiari
noi
e
un
sogno
in
più
У
нас
ясные
глаза
и
ещё
одна
мечта
Mai,
mai,
mai,
non
tradiremo
mai
la
verità
Никогда,
никогда,
никогда
мы
не
предадим
правду
Tu
che
sei
mio
fratello,
la
mia
donna,
il
mio
Dio
Ты
мой
брат,
моя
женщина,
мой
Бог
Tu
che
vivi
in
silenzio,
non
scordare
il
nome
mio
Ты
живешь
в
тишине,
не
забывай
моего
имени
Sono
qui
quando
dormi,
se
hai
paura
di
te
Я
здесь,
когда
ты
спишь,
если
тебе
страшно
Quando
come
un
bambino
tremerai,
sono
qui
Когда,
как
ребёнок,
будешь
дрожать,
я
здесь
Lo
so
che
cos'hai
quei
fantasmi
intorno
a
te
Я
знаю,
что
с
тобой
эти
призраки
Non
dire
di
no,
domani
sarà
certo
il
giorno
tuo,
vedrai
Не
говори
"нет",
завтра
уж
точно
будет
твой
день,
увидишь
Andrai
forte
e
fiero
nel
mondo
che
non
ti
ha
creduto
mai
Ты
будешь
смело
идти
по
миру,
который
никогда
в
тебя
не
верил
Noi,
noi,
noi,
noi
siamo
forti,
noi
Мы,
мы,
мы,
мы
сильны,
мы
Abbiamo
gli
occhi
chiari
noi
e
un
sogno
in
più
У
нас
ясные
глаза
и
ещё
одна
мечта
Mai,
mai,
mai,
non
tradiremo
mai
la
verità
Никогда,
никогда,
никогда
мы
не
предадим
правду
Tu
che
sei
mio
fratello,
la
mia
donna,
il
mio
Dio
Ты
мой
брат,
моя
женщина,
мой
Бог
Tu
che
vivi
in
silenzio,
non
scordare
il
nome
mio
Ты
живешь
в
тишине,
не
забывай
моего
имени
Sono
qui
quando
dormi,
se
hai
paura
di
te
Я
здесь,
когда
ты
спишь,
если
тебе
страшно
Quando
come
un
bambino
tremerai
Когда,
как
ребёнок,
будешь
дрожать
Ma
che
cos'hai,
fratello,
tu
non
mi
senti
più
Что
с
тобой,
брат?
Ты
меня
больше
не
слышишь
Sarà
triste
il
risveglio
ora
che
non
ci
sei
tu
Будет
грустно
просыпаться
теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Tu
te
ne
vai,
fratello,
ti
giuro,
vincerò
Ты
уходишь,
брат,
клянусь,
я
справлюсь
Quell'azzurro
del
cielo
lo
vedrai
con
gli
occhi
miei
Голубое
небо
ты
увидишь
моими
глазами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Fiacchini, Roberto Conrado
Attention! Feel free to leave feedback.