Lyrics and translation Renato Zero - Tutti vogliono fare il presidente - Live
Tutti vogliono fare il presidente - Live
Все хотят быть президентами - Живьем
Falsi
e
bugiardi
guitti
e
miserabili
Лжецы
и
обманщики,
негодяи
и
жалкие
Belligeranti
ed
arroganti
sì
Да,
воинственные
и
высокомерные
Figli
dell'impossibile
sprovvisti
di
ogni
virtù
Дети
невозможного,
лишенные
любой
добродетели
Nè
calli
e
neppure
lividi
evoluti
su
per
giù
Ни
мозолей,
ни
синяков,
развитых
в
той
или
иной
степени
Facciamo
del
nostro
peggio
per
redimerci
Давайте
сделаем
все
возможное,
чтобы
искупить
свою
вину
Saccheggiando
il
pianeta
e
tutti
i
beni
suoi
Ограбив
планету
и
все
ее
богатства
La
testa
tra
le
nuvole
Голова
в
облаках
Che
cosa
vogliamo
mai
Какая
цель
у
нас
Con
tanto
da
condividere
С
таким
количеством
того,
чем
можно
поделиться
Quanto
spazio
ci
sarebbe
intorno
a
noi
Сколько
места
было
бы
вокруг
нас
Tutti
vogliono
fare
il
presidente
Все
хотят
стать
президентами
Ma
il
lavapiatti
è
un
egiziano
lui
Но
посудомойщиком
будет
египтянин
Un'
impresa
emergere
dal
niente
Подняться
откуда
ни
возьмись
- подвиг
Ma
senza
sforzi
non
si
arriva
mai
Но
без
усилий
никогда
ничего
не
достигнешь
È
faticoso
seguire
la
corrente
Следовать
течению
утомительно
Timbrare
una
vita
e
andare
su
e
giù
Проставлять
время
на
работе
и
слоняться
без
дела
Vince
chi
se
la
tira
ed
è
invadente
Побеждает
тот,
кто
задается
и
лезет
Chi
non
ragiona
più
Тот,
кто
больше
не
рассуждает
Chi
rifiuta
la
compagnia
Тот,
кто
отвергает
компанию
Chi
ha
un
carattere
impossibile
Тот,
у
кого
невыносимый
характер
Chi
ti
ruba
l'entusiasmo
e
fugge
via
Тот,
кто
крадет
у
тебя
энтузиазм
и
убегает
Lasciamoci
pure
morire
in
solitudine
Давай
умрем
в
одиночестве
Che
costi
troppo
cara
libertà
Слишком
дорого
стоит
свобода
Predicatore
ignobile
Подлый
проповедник
Le
solite
litanie
Обычные
молитвы
Cos'altro
ci
vorrai
vendere
Что
еще
ты
хочешь
нам
продать?
Ancora
altri
veleni
Еще
больше
ядов
L'anima
tu
lo
sai
a
volte
è
debole
Душа,
как
ты
знаешь,
порой
слаба
Il
diavolo
certo
ne
approfitterà
Дьявол,
конечно,
этим
воспользуется
Lui
che
colleziona
drammi
e
lacrime
Он,
который
коллекционирует
драмы
и
слезы
Ti
offre
dolore
e
mai
felicità
Предлагает
тебе
боль
и
никогда
не
дает
счастья
Tutti
vogliono
fare
il
presidente
Все
хотят
стать
президентами
Accomodatevi
pure
tocca
a
voi
Устраивайтесь
поудобнее,
пора
вам
Quello
che
erediterete
è
poco
o
niente
То,
что
вы
унаследуете
- мало
или
вовсе
ничего
Sistemate
i
figli
e
poi
Устройте
детей,
а
затем
Una
reggia
degna
di
voi
Дворец,
достойный
вас
Ma
la
morte
lo
sapete
vi
raggiunge
insieme
al
prete
casomai.
Но
знайте,
что
смерть
настигнет
вас
вместе
со
священником,
если
повезет.
Calci
e
pugni
fin
che
vuoi
Пинки
и
удары
ногами,
сколько
захочешь
Urla
e
bestemmia
tu
Кричи
и
ругайся,
детка
Come
fanno
alla
tivù
Как
это
делают
на
ТВ
Ma
poi
in
fondo
alla
salita
Но
потом
в
конце
подъема
Non
è
detto
che
il
tuo
nome
brillerà
Не
факт,
что
твое
имя
засияет
Chissà
se
brillerà
Chissà
se
brillerà
Засияет
ли
оно?
Засияет
ли
оно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero
Attention! Feel free to leave feedback.