Renato Zero - Vola Alto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renato Zero - Vola Alto




Vola Alto
Лети высоко
Non si finisce mai, da fare ce n'è.
Дел никогда не заканчивается, их всегда много.
Quanto lavoro per il cuore.
Как тяжело трудиться ради сердца.
Domenica non è per chi come me
Воскресенье не для тех, кто, как я,
Ha un gran bisogno di capire.
Очень нуждается в понимании.
Pur di aiutare il cambiamento ci si improvvisa eroi.
Чтобы помочь переменам, мы становимся героями.
Ma non c'è mai abbastanza tempo.
Но времени всегда недостаточно.
L'anima di un uomo si misura per la sua caparbietà.
Душа человека измеряется его упорством.
So riconoscere gli amici, la spalla giusta so qual è.
Я умею узнавать друзей, знаю, чье плечо мне нужно.
Merito delle mie radici e del rispetto che ho di me.
Это заслуга моих корней и моего уважения к себе.
Sognatore fino in fondo. Più convinto di così.
Мечтатель до глубины души. Более уверенный, чем когда-либо.
Se c'è fiamma io mi accendo e poi ti sfido con un sì.
Если есть пламя, я загорюсь и брошу тебе вызов своим "да".
La rivincita mi prendo su chi un giorno mi tradì.
Я возьму реванш над теми, кто когда-то предал меня.
Reagiamo pure noi, chiediamo di più.
Мы тоже реагируем, мы просим большего.
Che sia davvero un mondo onesto.
Чтобы мир был действительно честным.
Ognuno faccia il suo: passione ed energia.
Каждый делает свое: страсть и энергия.
Sbagliare in fondo serve tanto.
В конце концов, ошибаться очень полезно.
L'avidità ci impoverisce, gli slanci invece no.
Жадность нас обедняет, а порывы нет.
Se quell'istinto si perdesse
Если этот инстинкт исчезнет,
Dove troverebbe la risposta questa vita? Chi lo sa...
Где эта жизнь найдет ответ? Кто знает...
La strada stimola i pensieri, gli incontri le opportunità.
Путь пробуждает мысли, встречи возможности.
Il ragazzino che ero ieri dimostra ancora la sua età.
Мальчишка, которым я был вчера, до сих пор доказывает свой возраст.
Vola alto e stai sereno! Prendi il meglio finché vuoi!
Лети высоко и будь спокоен! Возьми лучшее, пока можешь!
Che il primo impegno, non scordarlo, è dare spazio ai sensi tuoi.
Помни, что самое главное дать волю своим чувствам.
Tu vola alto, amico caro! Pure per chi non ce la fa.
Ты лети высоко, мой дорогой друг! Даже для тех, кто не может этого сделать.
Per chi di un sogno è prigioniero, per chi non rinuncerà.
Для тех, кто стал пленником своей мечты, для тех, кто не сдастся.
Pensa in grande, fallo ancora! Tu cavalca quell'idea.
Думай о великом, делай это снова! Следуй за этой идеей.
Suda, incazzati e poi prega e quando puoi tu scappa via!
Потей, злись, а потом молись, и когда сможешь, сбегай!
Che soffrire di coraggio è la più bella malattia!
Мужественно страдать это самая прекрасная болезнь!
Vola alto...
Лети высоко...





Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero


Attention! Feel free to leave feedback.