Lyrics and translation Renato e Seus Blue Caps - Memórias
Ouvindo
essa
música
antiga
eu
retorno
ao
passado
Слушая
эту
песню,
старый
я
вернуться
в
прошлое,
Me
pego
sonhando
acordado
Меня
поймали
сновидения
awake
Nas
asas
da
recordação
На
крыльях
souvenir
Ao
som
de
um
Hi-Fi
numa
festa
de
bairro
te
olhava
Звук
Hi-Fi
на
вечеринке
окрестности
тебя
смотрел
Por
entre
os
casais
procurava
Среди
пар
искал
Chamando
com
a
sua
atenção
С
вызовом
ваше
внимание
Quando
o
seu
olhar
Когда
ваш
взгляд
Cruzou
com
o
meu
naquele
instante
eu
vi
Пересекается
с
моим
в
тот
момент
я
видел
O
quanto
o
amor
é
mais
forte
e
mais
lindo
se
ouvindo
Сколько
любви,
сильнее
и
прекраснее,
если
слушать
Ao
fundo
uma
bela
canção
На
дно
красивая
песня
Dancei
com
outro
alguém
e
fiquei
certo,
então
Я
танцевала
с
кем-то,
и
я
был
уверен,
так
Ao
ver
o
seu
rosto
sem
graça,
mostrando
ciúmes
Видеть
свое
лицо
без
благодати,
показывая
ревности
Corri
em
sua
direção
Я
побежал
в
их
направлении
Peguei
em
sua
mão
Я
взял
в
руки
Ouvindo
essa
música
antiga,
agora
casados
Услышав
это
старая
песня,
сейчас
в
браке
Dançamos
como
namorados
Мы
танцуем,
как
валентина
Em
nosso
salão
para
dois
В
нашем
салоне
для
двоих
O
tempo
passou,
mas
você
continua
ainda
Прошло
время,
но
вы
до
сих
пор
продолжается
A
ser
como
a
linda
menina
Как
красивые
девушки
Que
um
dia
eu
tirei
pra
dançar
Что
в
один
прекрасный
день
я
взял
тещей
Quando
o
seu
olhar
Когда
ваш
взгляд
Cruzou
com
o
meu
naquele
instante
eu
vi
Пересекается
с
моим
в
тот
момент
я
видел
O
quanto
o
amor
é
mais
forte
e
mais
lindo
se
ouvindo
Сколько
любви,
сильнее
и
прекраснее,
если
слушать
Ao
fundo
uma
bela
canção
На
дно
красивая
песня
E
que
seja
assim
И
это
так
Pra
sempre
o
amor
que
uniu
você
a
mim
Навсегда
любовь,
которая
соединила
вас,
и
меня
E
ao
som
dessa
música
antiga
a
gente
prossiga
И
звук
этой
песни
старой
нами,
продолжайте
Vivendo
esse
amor
sem
fim
Живет
любовь
без
конца
Um
amor
sem
fim
Любовь
без
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanni, Renato Barros
Attention! Feel free to leave feedback.