Lyrics and translation Renaud Hantson - Géant - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Géant - Live
Гигант - Живое выступление
Certains
sont
nés
tout
petit
petit
Некоторые
рождены
быть
маленькими,
Pour
le
rester
toute
une
vie
Чтобы
такими
и
остаться
на
всю
жизнь.
D'autres
sont
nés
pour
des
destinées
Другие
рождены
для
великих
свершений,
Qui
font
rêver
la
race
humaine
Которые
заставляют
мечтать
весь
род
людской.
Destin
choisi
ou
destin
maudit
Судьба
ли
это
или
проклятие,
C'était
écrit
que
tu
deviennes:
Но
тебе
было
предначертано
стать:
Géant,
géant
Гигантом,
гигантом.
Si
des
mascottes
technicolores
Если
бы
разноцветные
талисманы
Quel
horoscope
jouait
ton
sort
И
гороскоп
могли
вершить
твою
судьбу,
Voulait
ta
mort
Они
бы
желали
тебе
смерти.
Géant,
géant
Гигантом,
гигантом.
La
mort
délivre
du
mal
de
vivre
Смерть
избавляет
от
боли
жизни,
Quitter
ce
corps
et
ce
décor
Позволяет
покинуть
это
тело
и
этот
мир,
Pour
mieux
survivre
Чтобы
обрести
истинное
существование.
Géant,
géant
Гигантом,
гигантом.
Tu
dérangeais
tu
bousculais
tout
Ты
нарушал
привычный
порядок
вещей,
La
mer
s'ouvrait
sur
ton
passage
Море
расступалось
перед
тобой,
Car
tu
faisais
partie
de
ces
fous
Потому
что
ты
был
одним
из
тех
безумцев,
Qui
voient
le
monde
à
leur
image
Кто
видит
мир
по-своему.
Certains
sont
nés
pour
être
des
dieux
Некоторые
рождены
быть
богами,
Pour
qu'on
se
voit
à
travers
eux
Чтобы
мы
могли
увидеть
себя
в
них.
Géant,
géant
Гигантом,
гигантом.
Si
des
mascottes
Technicolor
Если
бы
разноцветные
талисманы,
Quel
horoscope
jouait
ton
sort
И
гороскоп
могли
вершить
твою
судьбу,
Voulait
ta
mort
Они
бы
желали
тебе
смерти.
Géant,
géant
Гигантом,
гигантом.
La
mort
délivre
du
mal
de
vivre
Смерть
избавляет
от
боли
жизни,
Quitter
ce
corps
et
ce
décor
Позволяет
покинуть
это
тело
и
этот
мир,
Pour
mieux
survivre
Чтобы
обрести
истинное
существование.
Géant,
géant,
géant,
géant.
Гигантом,
гигантом,
гигантом,
гигантом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurent Bernat, Stephane Bonneau, Renaud Hantson, Pierre Guiraud
Attention! Feel free to leave feedback.