Lyrics and translation Renaud Hantson - Le blues du briseur de coeurs
J'ai
toujours
su
être
gentil
Я
всегда
умел
быть
милым
Jamais
hésité
à
mentir
Никогда
не
стеснялся
лгать
Toutes
ces
filles
qui
hantent
ma
vie
Все
эти
девушки,
которые
преследуют
мою
жизнь
J'ai
même
cédé
à
leurs
désirs
Я
даже
уступил
их
желаниям
Oh,
pour
en
venir
à
mes
fins
О,
если
говорить
о
моих
целях
Lors
de
ces
discussions
pour
rien
Во
время
этих
бесед
ни
за
что
J'ai
su
tricher,
voler,
trahir
Я
умел
обманывать,
воровать,
предавать
C'est
le
blues
du
briseur
de
coeurs
Это
блюз,
разбивающий
сердца
C'est
le
blues
du
briseur
de
coeurs
Это
блюз,
разбивающий
сердца
C'est
par
moi
que
vient
le
malheur
Это
через
меня
приходит
несчастье
J'ai
toujours
su
être
poli
Я
всегда
умел
быть
вежливым
Jamais
hésité
à
subir
Никогда
не
стеснялся
терпеть
Les
caprices
d'une
fille
trop
jolie
Капризы
слишком
красивой
девушки
Oh,
j'ai
su
donner
du
plaisir
О,
я
умел
доставлять
удовольствие
Et
même
quand
j'avais
du
chagrin
И
даже
когда
у
меня
было
горе
Lors
de
ces
mises
au
point
sans
fin
Во
время
этих
бесконечных
доработок
J'ai
su
bouder,
pleurer,
gémir
Я
умел
дуться,
плакать,
стонать
C'est
le
blues
du
briseur
de
coeurs
Это
блюз,
разбивающий
сердца
C'est
le
blues
du
briseur
de
coeurs
Это
блюз,
разбивающий
сердца
Mais
qui
me
donnera
le
bonheur,
le
bonheur
Но
кто
даст
мне
счастье,
счастье
Oh,
pour
en
venir
à
mes
fins
О,
если
говорить
о
моих
целях
Lors
de
ces
discussions
pour
rien
Во
время
этих
бесед
ни
за
что
J'ai
su
tricher,
voler,
trahir
Я
умел
обманывать,
воровать,
предавать
C'est
le
blues
du
briseur
de
coeurs
Это
блюз,
разбивающий
сердца
C'est
le
blues
du
briseur
de
coeurs
Это
блюз,
разбивающий
сердца
Lors
de
ces
mises
au
point
sans
fin
Во
время
этих
бесконечных
доработок
J'ai
su
bouder,
pleurer,
gémir
Я
умел
дуться,
плакать,
стонать
C'est
le
blues
du
briseur
de
coeurs
Это
блюз,
разбивающий
сердца
C'est
le
blues
du
briseur
de
coeurs
Это
блюз,
разбивающий
сердца
Mais
qui
me
donnera
le
bonheur,
le
bonheur
Но
кто
даст
мне
счастье,
счастье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Hantson
Attention! Feel free to leave feedback.