Renaud Hantson - Ne dis pas you love me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud Hantson - Ne dis pas you love me




Ne dis pas you love me
Не говори, что любишь меня
Il y a tous ces mots qu'on jette sur le papier
Все эти слова, что мы бросаем на бумагу,
Toutes ces jolies lettres pour continuer à s'aimer
Все эти красивые буквы, чтобы продолжать любить друг друга.
Et cette distance, cette distance qui sépare nos deux corps
И это расстояние, это расстояние, что разделяет наши тела.
Douze heures d'attente avant de te serrer fort
Двенадцать часов ожидания, прежде чем я смогу крепко тебя обнять.
Ces sonneries de téléphone qui font battre nos coeurs
Эти телефонные звонки, от которых наши сердца бьются чаще.
Les phrases qui rassurent, qui rassurent quand parfois on a peur
Фразы, которые успокаивают, которые успокаивают, когда нам иногда страшно.
Romance standard, scénario classique, deux amants romantiques
Банальный роман, классический сценарий, два романтичных любовника.
Mais c'est si loin, si loin l'Amérique, Paris-Texas c'est magique
Но это так далеко, так далеко Америка, Париж-Техас это волшебно.
Ne dis pas you love me
Не говори «я люблю тебя»,
Y'a du blues dans mes accords
В моих аккордах звучит блюз.
Ne dis pas you kiss me
Не говори «я целую тебя»,
Des avions comme seul décor
Самолеты вот и весь пейзаж.
Et moi j'me fais un film, j'me fais du cinéma
И я представляю себе фильм, я снимаю кино,
Je vois un cow-boy blond qui te prend dans ses bras
Вижу блондина-ковбоя, который заключает тебя в свои объятия.
Je hais les westerns, le gentil trappeur et son sourire vainqueur
Я ненавижу вестерны, слащавого траппера и его победную улыбку.
J'préfère l'indien au shériff angélique, Paris-Texas c'est magique
Я предпочитаю индейца ангельскому шерифу, Париж-Техас это волшебно.
Ne dis pas you love me
Не говори «я люблю тебя»,
Y'a du blues dans mes accords
В моих аккордах звучит блюз.
Ne dis pas you kiss me
Не говори «я целую тебя»,
Des avions comme seul décor
Самолеты вот и весь пейзаж.
Ne dis pas you love me
Не говори «я люблю тебя»,
Comme tu disais before
Как ты говорила раньше.
Ne dis pas you kiss me
Не говори «я целую тебя»,
J'peux pas t'aimer plus fort
Я не могу любить тебя сильнее.
Love me, kiss me, love me, kiss me...
Люби меня, целуй меня, люби меня, целуй меня...





Writer(s): Renaud Hantson


Attention! Feel free to leave feedback.