Renaud - Adiós Zapata ! - translation of the lyrics into Russian

Adiós Zapata ! - Renaudtranslation in Russian




Adiós Zapata !
Прощай, Сапата!
Des rues de Bogota
От улиц Боготы
Aux trottoirs de Miami
До тротуаров Майами
Ça fait trop loin pour moi
Это слишком далеко для меня, милая,
Alors je reste ici
Поэтому я остаюсь здесь.
Pourquoi je quitterais
Зачем мне покидать
Mon pays si joli
Мою прекрасную страну,
Pour aller galérer
Чтобы влачить жалкое существование
Aux Etats-Unis?
В Соединенных Штатах?
Du travail j'en ai
У меня есть работа,
Le pavot la coca
Мак, кока,
C'est pas Dieu qui les fait
Это не Бог заставляет их
Pousser, c'est mon Papa et moi
Расти, это мой папа и я.
Adios Zapata! Que viva Marijuana!
Прощай, Сапата! Да здравствует марихуана!
Pour eux la mort
Для них смерть,
Pour nous la samba!
Для нас самба!
Finie la guérilla
Конец партизанской войне,
On faisait pas le poids
Мы не могли тягаться,
La lutte armée ça va
Вооруженная борьба хороша,
Quand t'as pas d'autre choix
Когда нет другого выбора.
Avec les gringos
С гринго
On a trouvé plus malin
Мы нашли выход получше,
On fait du négoce
Мы ведем дела
La main dans la main
Рука об руку.
Les banques la CIA
Банки, ЦРУ
Sont nos meilleurs clients
Наши лучшие клиенты,
L'argent de la coca
Деньги от коки
Eh C'est toujours de l'argent
Это всё равно деньги.
Adios Che Guevara! Que viva Marijuana!
Прощай, Че Гевара! Да здравствует марихуана!
Pour eux la mort
Для них смерть,
Pour nous la samba!
Для нас самба!
Ils ont tué leurs Indiens
Они убили своих индейцев
Et pillé mon pays
И разграбили мою страну.
Nous on se venge enfin
Мы наконец мстим,
Sans prendre le maquis
Не уходя в подполье.
On fait agriculteurs
Мы стали фермерами,
Et l'Oncle Sam achète
И дядя Сэм покупает,
Et qui c'est le dealer
А кто же дилер,
Qui pourrit la planète?
Который губит планету?
C'est mon Papa et moi
Это мой папа и я,
Ou bien c'est le yuppie
Или же это яппи,
Qui blanchit, caramba!
Который отмывает, caramba!,
Tout l'argent du trafic?
Все деньги от наркотрафика?
Adios Pancho Villa! Que viva Marijuana!
Прощай, Панчо Вилья! Да здравствует марихуана!
Pour eux la mort
Для них смерть,
Pour nous la samba!
Для нас самба!
La vérité c'est que
Правда в том, что
Ces enfants de salauds
Этим сукиным детям
Ça les arrange un peu
Даже на руку
La came dans leurs ghettos
Наркота в их гетто.
Ça tue surtout les pauvres
Она убивает в основном бедных,
Les négros, les bandits
Негров, бандитов,
Ça justifie les flics
Это оправдывает копов,
Ça fait vendre des fusils
Это помогает продавать оружие.
Mais un jour le quart monde
Но однажды третий мир
Dira aussi Basta
Тоже скажет "Basta!"
A la misère du monde
Нищете мира
Et chant'ra avec moi
И споёт со мной:
Viva Che Guevara Zapata Pancho Villa!
Да здравствуют Че Гевара, Сапата, Панчо Вилья!
Pour eux la mort
Для них смерть,
Pour nous la samba
Для нас самба!
Viva che guevara zapata pancho villa!
Да здравствуют Че Гевара, Сапата, Панчо Вилья!
Pour eux la mort
Для них смерть,
Pour nous la samba
Для нас самба!





Writer(s): Changyao Zhu, Renaud Pierre Manuel Sechan


Attention! Feel free to leave feedback.