Lyrics and translation Renaud - Baby-sitting blues
Samedi
soir
on
est
d'
virée
В
субботу
вечером
мы
уезжаем
On
a
confié
la
gamine
Мы
доверили
девочку
A
la
gonzesse
d'à
côté,
la
voisine
У
соседской
телки,
соседки
On
lui
a
dit:
tu
peux
manger
y'a
des
oeufs
dans
le
frigidaire
Ей
сказали:
ты
можешь
есть
яйца
в
холодильнике.
Tu
peux
regarder
la
télé
y'a
Drucker
Ты
можешь
посмотреть
телевизор,
там
Друкер.
Réponds
pas
au
téléphone
Не
отвечай
на
звонки.
Sauf
si
on
te
téléphone
Если
тебе
телефон
Puis
surtout
t'ouvres
à
personne
А
особенно
тебя
дела
никому
Si
on
sonne
Если
мы
позвоним
Si
la
petite
elle
fait
la
foire
Если
малышка
будет
на
ярмарке
Tu
lui
racontes
une
histoire
Ты
рассказываешь
ему
историю.
Si
elle
a
soif
tu
la
fais
boire
mais
pas
trop
Если
она
хочет
пить,
ты
заставляешь
ее
пить,
но
не
слишком
много.
Baby
sitting
blues,
baby
sitting
blues
Блюз
для
сидения
за
ребенком,
блюз
для
сидения
за
ребенком
C'est
le
blues
de
maman
papa
qui
s'en
vont
pis
qu'assument
pas
Это
блюз
мамы
и
папы,
который
уходит,
даже
если
он
этого
не
предполагает
C'est
le
blues
de
papa
maman,
le
feu
à
l'appartement
ceci-cela
Это
блюз
папы
и
мамы,
огонь
в
квартире
вот-вот.
La
voisine
est
étudiante
mais
elle
est
quand
même
gentille
Соседка
- студентка
колледжа,
но
она
все
равно
добрая
Elle
prépare
une
thèse
sur
Kant,
elle
m'
la
fera
lire
Она
готовит
диссертацию
о
Канте,
она
заставит
меня
ее
прочитать
Elle
a
monté
ses
affaires,
ses
lunettes
et
son
cartable
Она
собрала
свои
вещи,
очки
и
портфель.
Posé
son
gros
dictionnaire
sur
la
table
Положил
свой
толстый
словарь
на
стол.
Y'
avait
pas
beaucoup
d'images,
ma
gamine
a
pas
aimé
Там
было
не
так
много
фотографий,
моей
девочке
это
не
понравилось
Elle
a
arraché
toutes
les
pages
sans
s'
presser
Она
вырвала
все
страницы,
не
торопясь
C'était
plutôt
mal
barré
entre
la
grande
et
la
petite
Это
было
довольно
плохо
разделено
между
большим
и
маленьким
Elles
étaient
pas
vraiment
branchées
sur
le
même
trip
Они
не
были
очень
модными
в
одной
поездке
Baby
sitting
blues,
baby
sitting
blues
Блюз
для
сидения
за
ребенком,
блюз
для
сидения
за
ребенком
C'est
le
blues
de
maman
papa
qui
s'en
vont
pis
qu'assument
pas
Это
блюз
мамы
и
папы,
который
уходит,
даже
если
он
этого
не
предполагает
C'est
le
blues
de
papa
maman
qui
s'emmerdent
au
restaurant
Это
блюз
папы
и
мамы,
который
издевается
над
рестораном
Y
s'
passe
quoi
Что
происходит?
La
petite
a
voulu
manger,
l'étudiante
lui
a
dit
"bon
Малышке
захотелось
есть,
студентка
сказала
ей:
"хорошо
J'
vais
t'
préparer
une
purée
au
jambon"
Я
приготовлю
тебе
пюре
из
ветчины"
Ma
fille
a
dit
"l'a
du
gras",
a
foutu
l'assiette
par
terre
Моя
дочь
сказала:
"у
нее
есть
жир",
швырнула
тарелку
на
пол
C'est
normal
elle
aime
pas
l'
gras,
elle
aime
que
son
père
Это
нормально,
что
она
не
любит
жирного,
ей
нравится,
что
ее
отец
Ta
purée
elle
est
caca,
je
veux
une
omelette
aux
oeufs
Твое
пюре,
оно
какашек,
я
хочу
омлет
с
яйцом.
Et
un
grand
verre
de
coca
ou
même
deux
И
большой
стакан
колы
или
даже
два.
Le
baby
sitter
excédé
lui
file
un
choco
BN
Превосходная
няня
дает
ему
Шоко-БН
Un
yaourt
pas
très
sucré
pis
une
beigne
Не
очень
сладкий
йогурт-это
пончик
Baby
sitting
blues,
baby
sitting
blues
Блюз
для
сидения
за
ребенком,
блюз
для
сидения
за
ребенком
C'est
le
blues
de
maman
papa
qui
s'en
vont
pis
qu'assument
pas
Это
блюз
мамы
и
папы,
который
уходит,
даже
если
он
этого
не
предполагает
C'est
le
blues
de
papa
maman
qui
balisent
en
attendant
la
fin
du
repas
Это
блюз
папы
и
мамы,
который
помечается
в
ожидании
окончания
еды
La
grande
va
bientôt
craquer
déjà
elle
veut
plus
d'enfant
Старшая
скоро
сломается,
она
уже
хочет
больше
детей
S'écroule
devant
la
télé,
pas
longtemps
Рухнет
перед
телевизором,
недолго.
Ma
gamine
arrive
en
pleur
"veux
voir
une
K7
maintenant
Моя
девочка
плачет:
"хочу
сейчас
увидеть
K7
Celle
des
schtroumpfs
et
d'
leur
bonheur
écoeurant
О
Смурфиках
и
их
отвратительном
счастье
Pis
qu'après
on
lui
raconte
une
histoire
où
y'a
des
loups
Вот
только
потом
мы
расскажем
ему
историю,
в
которой
есть
волки
Une
princesse
et
pis
un
monstre
et
c'est
tout
Принцесса,
а
ты
монстр,
и
все.
La
baby
sitter
veux
bien,
mais
seulement
après
Drucker
Няня,
пожалуйста,
но
только
после
того,
как
Друкер
Ma
gamine
y
colle
un
pain
par
derrière
Моя
девочка
вставляет
в
него
булочку
сзади
Baby
sitting
blues,
baby
sitting
blues
Блюз
для
сидения
за
ребенком,
блюз
для
сидения
за
ребенком
C'est
le
blues
de
maman
papa
qui
s'en
vont
pis
qu'assument
pas
Это
блюз
мамы
и
папы,
который
уходит,
даже
если
он
этого
не
предполагает
C'est
le
blues
de
papa
maman
qui
s'
demandent
si
en
rentrant
ça
ira
Это
блюз
папы
и
мамы,
которые
задаются
вопросом,
все
ли
будет
в
порядке,
когда
мы
вернемся
домой
Samedi
soir
ça
a
baigné,
on
a
paniqué
pour
rien
В
субботу
вечером
мы
купались,
мы
зря
паниковали.
La
petite
avait
assuré
plutôt
bien
Малышка
уверяла,
что
довольно
хорошо
Elle
bouquinait
dans
sa
piaule
la
critique
de
la
raison
pure
Она
записывала
в
своей
комнате
Критику
чистого
разума
Trouvait
ça
presqu'aussi
drôle
que
Ben
Hur
Считал
это
почти
таким
же
забавным,
как
Бен
Гур
La
grande
dormait
comme
un
loir,
l'a
fallu
la
réveiller
Великая
спала,
как
лунь,
стоило
ему
разбудить
ее.
En
lui
jetant
des
seaux
d'eau
bien
glacés
Бросая
в
него
хорошо
замерзшие
ведра
с
водой
L'est
partie
en
titubant
pis
ça
m'a
coûté
dix
sacs
Я
ушел
на
восток,
шатаясь,
но
это
стоило
мне
десяти
мешков.
Les
baby
sitter
maintenant
quelle
arnaque
Няньки
теперь
какая
афера
Baby
sitting
blues,
baby
sitting
blues
Блюз
для
сидения
за
ребенком,
блюз
для
сидения
за
ребенком
C'est
le
blues
de
maman
papa
qui
s'en
vont
pis
qu'assument
pas
Это
блюз
мамы
и
папы,
который
уходит,
даже
если
он
этого
не
предполагает
C'est
le
blues
de
papa
maman
le
feu
à
l'appartement
ceci-cela
Это
блюз
папы,
мамы,
огонь
в
квартире
вот-вот.
Baby
sitting
blues,
baby
sitting
blues
Блюз
для
сидения
за
ребенком,
блюз
для
сидения
за
ребенком
C'est
le
blues
de
maman
papa
qui
s'en
vont
pis
qu'assument
pas
Это
блюз
мамы
и
папы,
который
уходит,
даже
если
он
этого
не
предполагает
C'est
le
blues
de
papa
maman
le
feu
à
l'appartement
ceci-cela
Это
блюз
папы,
мамы,
огонь
в
квартире
вот-вот.
C'est
pas
moi
qu'ai
mis
le
feu
à
l'appartement,
c'est
ceci-cela
Это
не
я
поджег
квартиру,
а
вот
это-это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan
Attention! Feel free to leave feedback.