Lyrics and translation Renaud - C'Est Mon Dernier Bal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'Est Mon Dernier Bal
Мой последний бал
Au
cinoche
de
Créteil
В
кинотеатре
Кретей
Y
jouaient
que
des
pornos
Крутили
только
порно
Moi
ça
m'disait
trop
rien
Меня
это
не
вставляло,
J'les
avais
déjà
vus
Я
их
уже
все
видел.
J'ai
dit
à
mes
copains
Сказал
я
своим
корешам:
Y'a
un
baloche
à
Sarcelles
"В
Сарселе
танцульки,
On
va
y
faire
un
saut
Давай
туда
махнём,
Y'aura
p't'êt'
des
morues
Может,
тёлок
там
снимем."
Et
pis
ça
fait
un
bail
Да
и
давно
уже
Qu'on
s'est
plus
bastonnés
Мы
не
дрались
ни
с
кем
—
Avec
de
la
flicaille
Ни
с
мусорами,
Ou
des
garçons
bouchers
Ни
с
мясниками.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
On
a
pris
les
bécanes
Мы
сели
на
байки
Et
on
s'est
arrachés
И
рванули
с
места.
Direction
la
castagne
Направление
— драка,
La
bière
à
bon
marché
Дешёвое
пиво.
Mais
on
était
pas
seuls
Но
мы
были
не
одни,
On
avait
emmené
Мы
прихватили
с
собой
Deux
trois
amuse-gueules
Парочку
игрушек,
Dont
l'port
est
prohibé
Ношение
которых
запрещено.
On
veut
pas
provoquer
Мы
не
хотим
провоцировать,
Moi
j'suis
pas
un
fondu
Я
не
псих,
Mais
faut
bien
dire
c'qui
est
Но
надо
говорить
как
есть,
J'suis
pas
un
ange
non
plus
Я
и
не
ангел
тоже.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
Arrivés
à
l'entrée
У
входа,
Devant
la
pauvre
caissière
Перед
бедной
кассиршей,
On
voulait
pas
payer
Мы
не
хотели
платить
—
Vingt-cinq
balles
c'est
trop
cher
Двадцать
пять
баксов
— это
слишком
дорого.
Alors
on
a
profité
Поэтому
мы
воспользовались
моментом,
Pour
une
fois
qu'y'avait
pas
Раз
уж
не
было
L'service
d'ordre
de
KCP
Охраны
KCP,
Pour
foncer
dans
l'tas
Чтобы
прорваться
внутрь.
Et
puis
on
s'est
pointés
И
мы
направились
Direct
à
la
buvette
Прямо
к
буфету,
Où
on
s'est
enfilé
Где
мы
выпили
Chacun
nos
huit
canettes
Каждый
по
восемь
банок.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
Y'avait
une
bande
de
mecs
Там
была
компания
парней
De
l'autre
coté
d'la
piste
На
другой
стороне
танцпола,
Qui
nous
mataient
à
mort
Которые
пялились
на
нас
Depuis
un
bon
moment
Уже
довольно
долго.
On
s'est
frités
avec
Мы
подрались
с
ними,
C'était
vraiment
pas
triste
Было
очень
весело.
Pis
on
s'est
réconciliés
Потом
мы
помирились
D'vant
une
bière
en
s'marrant
За
кружкой
пива,
смеясь
D'nos
jours
dans
les
baloches
Над
собой.
В
наше
время
на
танцульках
On
s'exprime
on
s'défoule
Мы
самовыражаемся
и
отрываемся
À
grand
coups
d'manches
de
pioches
Мощными
ударами
кирки.
Une
fracture
ça
dessaoule
Перелом
отрезвляет.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
Et
l'espèce
de
ringard
А
этому
лоху,
Qui
jouait
d'l'accordéon
Который
играл
на
аккордеоне,
On
y
a
fait
bouffer
Мы
засунули
его
Avec
ses
bretelles
Вместе
с
его
подтяжками.
Maintenant
il
a
une
belle
Теперь
у
него
красивые
Paire
de
poumons
nacrés
Перламутровые
лёгкие.
Et
dès
qu'y
tousse
un
peu
И
как
только
он
кашляет,
Y
recrache
des
boutons
Выплёвывает
пуговицы.
Quand
ça
a
dégénéré
Когда
всё
переросло
En
baston
générale
В
общую
драку,
On
a
vu
se
pointer
Мы
увидели,
как
появились
Les
milices
rurales
Сельские
дружинники.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
Avec
mon
flingue
d'alarme
Со
своим
стартовым
пистолетом
J'avais
l'air
d'un
con
Я
выглядел
как
дурак
Devant
la
Winchester
Перед
винчестером
De
l'adjoint
au
maire
Заместителя
мэра.
Y
m'a
dit
n'avance
pas
Он
сказал:
"Не
двигайся,
Si
tu
bouges
t'es
mort
Если
шевельнёшься
— ты
труп".
J'aurais
pas
dû
bouger
Не
стоило
мне
двигаться.
Maint'nant
je
suis
mort
Теперь
я
мёртв.
Dans
la
vie
mon
p'tit
gars
В
жизни,
дружище,
Y'a
pas
à
tortiller
Нечего
юлить,
Y'a
rien
de
plus
dang'reux
Нет
ничего
опаснее,
Que
de
se
faire
tuer
Чем
быть
убитым.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
J'en
ai
reçue
une
Я
получил
пулю.
Putain
qu'ça
fait
mal
Чёрт,
как
больно
De
crever
sous
la
lune
Сдохнуть
под
луной.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
C'est
mon
dernier
bal
Это
мой
последний
бал,
Ma
dernière
virée
Моя
последняя
гулянка.
Demain
dans
l'journal
Завтра
в
газете
Y'aura
mon
portrait
Будет
мой
портрет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Sechan
Attention! Feel free to leave feedback.