Lyrics and translation Renaud - Deuxième Génération - Live
J'appelle
Slimane
et
j'ai
quinze
ans
Я
звоню
Слиману,
и
мне
пятнадцать
лет.
J'
vis
chez
mes
vieux
à
la
Courneuve
Я
живу
у
своих
стариков
в
Ла-Курневе
J'ai
mon
C.A.P.
de
délinquant
У
меня
есть
агент
по
расследованию
преступлений.
J'
suis
pas
un
nul
j'ai
fais
mes
preuves
Я
не
дурак,
я
доказал
свою
эффективность
Dans
la
bande
c'est
moi
qu'est
l'
plus
grand
В
группе
я
самый
большой
Sur
l'
bras
j'ai
tatoué
une
couleuvre
На
руке
я
вытатуировал
змею
J'
suis
pas
encore
allé
en
taule
Я
еще
не
сидел
в
тюрьме
Parait
qu'
c'est
à
cause
de
mon
âge
Похоже,
это
из-за
моего
возраста
Parait
d'ailleurs
qu'
c'est
pas
Byzance
Кстати,
похоже,
что
это
не
Византия
Que
t'es
un
peu
comme
dans
une
cage
Что
ты
словно
в
клетке.
Parce
que
ici
tu
crois
qu'
c'est
drôle
Потому
что
здесь
ты
думаешь,
что
это
смешно
Tu
crois
qu'
la
rue
c'est
des
vacances
Ты
думаешь,
что
на
улице
праздник.
J'ai
rien
à
gagner
rien
à
perdre
Мне
нечего
выиграть,
нечего
терять.
Même
pas
la
vie
Даже
не
жизнь
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'
merde
Мне
нравится,
что
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни
J'aime
c'
qu'est
cassé
j'aime
c'
qu'est
détruit
Мне
нравится,
что
это
сломано
мне
нравится,
что
это
разрушено
J'aime
surtout
tout
c'
qu'y
vous
fait
peur
Мне
особенно
нравится
все,
что
вас
там
пугает
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь
J'ai
mis
une
annonce
dans
Libé
Я
поместил
объявление
в
Libé
Pour
m'
trouver
une
gonzesse
sympa
Чтобы
найти
мне
классную
телку.
Qui
bosserait
pour
m'
payer
ma
bouffe
Кто
будет
работать,
чтобы
платить
мне
за
еду
Vu
qu'
moi
l'
boulot
pour
que
j'y
touche
Учитывая,
что
я
работаю,
чтобы
прикоснуться
к
ней.
Y
m'
faudrait
deux
fois
plus
de
doigts
Мне
нужно
было
бы
в
два
раза
больше
пальцев
Comme
quoi
tu
vois
c'est
pas
gagné
Как
ты
видишь,
это
не
заработано.
C'
que
voudrai
c'est
être
au
chomdu
Я
бы
хотел
быть
в
чомду
Palper
du
blé
sans
rien
glander
Пощупать
пшеницу,
ничего
не
собирая
Comme
ça
j'
serai
à
la
sécu
Так
что
я
буду
в
безопасности
J'
pourrai
gratos
me
faire
remplacer
Я
смогу
найти
себе
замену.
Toutes
les
ratiches
que
j'ai
perdu
Все,
что
я
потерял,
я
потерял
Dans
des
bastons
qu'ont
mal
tournées
В
избиениях,
которые
пошли
не
так
J'ai
rien
à
gagner
rien
à
perdre
Мне
нечего
выиграть,
нечего
терять.
Même
pas
la
vie
Даже
не
жизнь
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'
merde
Мне
нравится,
что
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни
J'aime
c'
qu'est
cassé
j'aime
c'
qu'est
détruit
Мне
нравится,
что
это
сломано
мне
нравится,
что
это
разрушено
J'aime
surtout
tout
c'
qu'y
vous
fait
peur
Мне
особенно
нравится
все,
что
вас
там
пугает
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь
J'ai
même
pas
d'
thune
pour
m'
payer
l'herbe
У
меня
даже
нет
Туна,
чтобы
заплатить
мне
за
траву
Alors
j'
me
défonce
avec
c'
que
j'
peux
Так
что
я
трахаюсь
с
этим,
чем
могу.
Le
triclo,
la
colle
à
rustine
В
triclo,
клей,
заплата,
C'est
vrai
qu'
des
fois,
ça
fout
la
gerbe
Это
правда,
что
иногда
это
просто
снопом
Mais
pour
le
prix,
c'est
c'
qu'on
fait
d'
mieux
Но
по
цене,
это
то,
что
мы
делаем
лучше
Et
puis
ça
nettoie
les
narines
А
потом
он
очищает
ноздри
Le
soir
on
rode
sur
des
parkings
Вечером
мы
катались
на
автостоянках
On
cherche
une
BM
pas
trop
ruinée
Мы
ищем
не
слишком
разрушенную
БМ.
On
l'emprunte
pour
une
heure
ou
deux
Это
занимает
час
или
два
On
largue
la
caisse
à
la
Porte
Dauphine
Мы
бросаем
ящик
у
двери
дофина
On
va
aux
pûtes
juste
pour
mater
Мы
идем
в
бочки,
чтобы
просто
поразмяться.
Pour
s'en
souvenir
l'
soir
dans
nos
pieux
Чтобы
помнить
об
этом
вечером
в
наших
кольях
J'ai
rien
à
gagner
rien
à
perdre
Мне
нечего
выиграть,
нечего
терять.
Même
pas
la
vie
Даже
не
жизнь
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'
merde
Мне
нравится,
что
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни
J'aime
c'
qu'est
cassé
j'aime
c'
qu'est
détruit
Мне
нравится,
что
это
сломано
мне
нравится,
что
это
разрушено
J'aime
surtout
tout
c'
qu'y
vous
fait
peur
Мне
особенно
нравится
все,
что
вас
там
пугает
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь
Y
a
un
autre
truc
qui
m'
branche
aussi
Есть
еще
кое-что,
что
меня
тоже
подключает
C'est
la
musique
avec
des
potes
Это
музыка
с
друзьями
On
a
fait
un
groupe
de
hard
rock
Мы
создали
группу
хард-рока
On
répète
le
soir
dans
une
cave
Мы
репетируем
вечером
в
подвале
Sur
des
amplis
un
peu
pourris
На
немного
гнилых
усилителях
Sur
du
matos
un
peu
chou-rave
На
куске
кольраби
немного
капусты
On
a
même
trouvé
un
vieux
débile
Мы
даже
нашли
старого
дурака.
Qui
voulait
nous
faire
faire
un
disque
Кто
хотел
заставить
нас
сделать
запись
ça
a
foiré
parce
que
c'
minable
все
испортилось,
потому
что
это
ужасно
Voulait
pas
qu'on
chante
en
kabyle
Не
хотел,
чтобы
мы
пели
в
Кабиле
On
l'y
a
mis
la
tête
contre
une
brique
Мы
приложили
его
голову
к
кирпичу.
Que
même
la
brique
elle
a
eu
mal
Что
даже
кирпич
ей
больно
J'ai
rien
à
gagner
rien
à
perdre
Мне
нечего
выиграть,
нечего
терять.
Même
pas
la
vie
Даже
не
жизнь
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'
merde
Мне
нравится,
что
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни
J'aime
c'
qu'est
cassé
j'aime
c'
qu'est
détruit
Мне
нравится,
что
это
сломано
мне
нравится,
что
это
разрушено
J'aime
surtout
tout
c'
qu'y
vous
fait
peur
Мне
особенно
нравится
все,
что
вас
там
пугает
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь
Des
fois
j'
me
dis
qu'à
trois
milles
bornes
Иногда
я
говорю
себе,
что
в
трех
милях
отсюда
De
ma
cité
y
a
un
pays
В
моем
городе
есть
страна
Que
j'
connaîtrai
sûrement
jamais
Что
я,
несомненно,
никогда
не
узнаю
Que
p'
t-être
c'est
mieux
qu'
p't-être
c'est
tant
pis
Чем
быть
лучше,
чем
быть,
тем
хуже.
Qu'
là-bas
aussi
j'
serai
étranger
Что
там
я
тоже
буду
чужим
Qu'
là-bas
non
plus
je
serai
personne
Что
там
я
тоже
буду
никем
Alors
pour
m'
sentir
appartenir
Тогда,
чтобы
почувствовать,
что
я
принадлежу
A
un
peuple
à
une
patrie
От
народа
к
Родине
J'
porte
autour
d'
mon
cou,
sur
mon
cuir
Я
ношу
на
шее,
на
своей
коже
Le
keffieh
noir
et
blanc
et
gris
Черно-белая
и
серая
кеффи
J'
me
suis
inventé
des
frangins
Я
придумал
себе
братьев.
Des
amis
qui
crèvent
aussi
Друзья,
которые
тоже
умирают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Sechan
Album
Long Box
date of release
10-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.