Lyrics and translation Renaud - Doudou S'en Fout - Live
Doudou S'en Fout - Live
Красотка Плевать Хотела - Концертная запись
Y'a
des
doudous
partout,
c'est
fou,
celle
de
ma
chanson
Красоток
полно
кругом,
это
правда,
та,
о
которой
моя
песня
Elle
a
les
yeux
vraiment
doux
У
неё
по-настоящему
нежные
глаза
On
dirait
des
cailloux,
des
perles
Похожи
на
камушки,
на
жемчужины
Aussi
noires
que
sa
peau
cachou
Такие
же
чёрные,
как
её
смуглая
кожа
Elle
travaille
dans
un
magasin
Она
работает
в
магазине
Elle
vend
des
maillots
de
bain
Продаёт
купальники
À
des
belles
et
à
des
boudins
Красоткам
и
толстушкам
À
des
moches
et
à
des
bien
Уродкам
и
симпатяжкам
À
des
vieilles
qu'ont
la
peau
qui
craint
Старушкам
с
дряблой
кожей
À
des
jeunes
qu'en
prennent
bien
soin
Молодухам,
которые
за
собой
ухаживают
À
des
pucelles,
à
des
putains
Девственницам,
шлюхам
Et
toute
la
journée,
il
faut
se
les
fader
И
весь
день
ей
приходится
их
терпеть
Dans
son
petit
magasin
В
своём
маленьком
магазинчике
Le
soleil
n'entre
jamais,
mais
c'est
très
bien
Солнце
туда
никогда
не
заглядывает,
но
это
ничего
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда
La
doudou
dit
bonjour,
toujours
Красотка
говорит
«здравствуйте»,
всегда
Aux
dames,
aux
demoiselles
Дамам,
девушкам
Qui
viennent
acheter
chez
elle
Которые
приходят
купить
у
неё
Des
bikinis
pourris
très
chers
Гнилые
дорогущие
бикини
À
fleurs
ou
à
rayures
panthère
В
цветочек
или
с
леопардовым
принтом
Elle
est
polie
avec
les
mémères
Она
вежлива
со
старушенциями
Qui
mériteraient
des
beignes
Которые
заслуживают
подзатыльников
Elle
est
gentille
avec
les
belles-mères
Она
мила
со
свекровями
Elle
connaît
pas
la
mienne
Мою
она
не
знает
La
doudou,
c'est
sans
dire
un
mot
Красотка,
без
слов
понятно,
Qu'elle
supporte
les
pauvres
têtes
Что
терпит
эти
бедные
головы
Des
pouffiasses
de
la
conso'
Куриц
из
потребления
Qui
croient
comme
des
bêtes
que
la
beauté
s'achète
Которые,
как
овцы,
верят,
что
красоту
можно
купить
Dans
son
petit
magasin
В
своём
маленьком
магазинчике
Mhh,
l'amour
n'entre
jamais,
mais
ça
n'fait
rien
Ммм,
любовь
туда
никогда
не
заглядывает,
но
это
ничего
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда
La
doudou
va
larguer
bientôt
Красотка
скоро
бросит
Son
tout
petit
boulot
de
vendeuse
de
maillots
Свою
мелкую
работенку
продавщицы
купальников
Dans
un
pays
plus
chaud,
plus
beau
В
стране
потеплее,
покрасивее
Elle
va
aller
brûler,
sa
peau
Она
поедет
загорать
Dans
son
île,
sous
les
cocotiers
На
свой
остров,
под
кокосовые
пальмы
Où
elle
est
la
plus
belle
Где
она
самая
красивая
Le
soleil,
l'amour,
le
reggae
Солнце,
любовь,
регги
Vont
bientôt
s'occuper
d'elle
Скоро
о
ней
позаботятся
De
son
corps
bronzé
tout
entier
О
её
загорелом
теле
Sans
la
marque
du
maillot
Без
следов
от
купальника
La
doudou
n'en
porte
jamais
Красотка
их
никогда
не
носит
Elle
dit:
ce
truc
idiot,
c'est
bon
pour
les
cageots
Она
говорит:
эта
дурацкая
штука
годится
только
для
ящиков
Dans
son
petit
magasin
В
своём
маленьком
магазинчике
La
doudou
trouve
qu'il
est
long
le
mois
de
juin
Красотке
кажется,
что
июнь
длится
целую
вечность
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'Août,
elle
met
les
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда
La
doudou
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts,
bouts,
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда,
отсюда,
отсюда
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts,
bouts,
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда,
отсюда,
отсюда
La
doudou,
elle
s'en
fout
Красотке
плевать
хотела
Au
mois
d'août,
elle
met
les
bouts
В
августе
она
смывается
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Sechan
Album
Long Box
date of release
10-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.