Renaud - Déserteur - Live 2003 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Renaud - Déserteur - Live 2003




Déserteur - Live 2003
Deserter - Live 2003
Monsieur le président, je vous fais une bafouille
Madame President, I'm writing you a note,
Que vous lirez sûrement si vous avez des couilles
Which you'll surely read if you've got the guts,
Je viens de recevoir un coup d'fil de mes vieux
I just got a call from my folks,
Pour m'prévenir qu'les gendarmes s'étaient pointés chez eux
To warn me that the cops had shown up at their place.
J'ose pas imaginer c'que leur a dit mon père
I don't even want to imagine what my father told them,
Lui, les flics, les curés et pis les militaires
He can't stand cops, priests, and especially soldiers,
Les a vraiment dans l'nez, peut-être encore plus que moi
He's got a real grudge against them, maybe even more than me,
Dès qu'il peut en bouffer, l'vieil anar' y s'gêne pas, l'vieil anar' y s'gêne pas
Whenever he can stick it to them, the old anarchist doesn't hold back, the old anarchist doesn't hold back.
Alors y parait qu'on m'cherche, qu'la France a besoin d'moi
So it seems they're looking for me, that France needs me,
C'est con, j'suis en Ardèche, y fait beau, tu crois pas
It's funny, I'm in Ardèche, the weather's beautiful, don't you think?
J'suis avec des potes, des écolos marrants
I'm here with some friends, some funny ecologists,
On a une vieille bicoque, on la retappe tranquillement
We have an old shack, we're fixing it up slowly.
On fait pousser des chèvres, on fabrique des bijoux
We raise goats, we make jewelry,
On peut pas dire qu'on s'crève, l'travail, c'est pas pour nous
We can't say we're killing ourselves, work is not for us.
On a des plantations, pas énormes, trois hectares
We have some plantations, not huge, three hectares,
D'une herbe qui rend moins con, non, c'est pas du Ricard, non, c'est pas du Ricard
Of a herb that makes you less stupid, no, it's not Ricard, no, it's not Ricard.
Monsieur le président, je suis un déserteur
Madame President, I am a deserter,
De ton armée de glands, de ton troupeau d'branleurs
From your army of fools, your herd of wankers,
Ils auront pas ma peau, toucheront pas à mes cheveux
They won't get my skin, they won't touch my hair,
J'saluerai pas l'drapeau, j'marcherai pas comme les bœufs
I won't salute the flag, I won't march like an ox.
J'irai pas en Allemagne, faire le con pendant 12 mois
I won't go to Germany to play the fool for 12 months,
Dans une caserne infame avec des plus cons qu'moi
In a filthy barracks with people dumber than me.
J'aime pas recevoir des ordres, j'aime pas me lever tôt
I don't like taking orders, I don't like getting up early,
J'aime pas étrangler le borgne, plus souvent qu'il ne faut, plus souvent qu'il ne faut
I don't like choking the chicken, more often than necessary, more often than necessary.
Puis surtout c'qui m'déplait, c'est que j'aime pas la guerre
And above all, what I dislike is that I don't like war,
Et qui c'est qui la fait, ben c'est les militaires
And who makes it? Well, it's the soldiers.
Ils sont nuls, ils sont moches et pis ils sont teigneux
They're useless, they're ugly, and they're mean,
Maintenant j'vais t'dire pourquoi, j'veux jamais être comme eux
Now I'll tell you why I never want to be like them.
Quand les Russes, les 'Ricains feront péter la planète
When the Russians and the Americans blow up the planet,
Moi, j'aurais l'air malin avec ma bicyclette
I'll look pretty stupid with my bicycle,
Mon pantalon trop court, mon fusil, mon calot
My pants too short, my rifle, my cap,
Ma ration d'topinambour et ma ligne Maginot, et ma ligne Maginot
My ration of Jerusalem artichokes and my Maginot Line, and my Maginot Line.
Alors me gonfle pas, ni moi, ni tous mes potes
So don't bother me, nor my friends,
Je serai jamais soldat, j'aime pas les bruits de bottes
I will never be a soldier, I don't like the sound of boots.
T'as plus qu'à pas t'en faire et construire tranquilos
You just have to relax and build peacefully,
Tes centrales nucléaire, tes sous-marins craignos
Your nuclear power plants, your scary submarines.
Mais va pas t'imaginer, monsieur le président
But don't imagine, Madame President,
Que j'suis manipulé par les rouges ou les blancs
That I'm manipulated by the reds or the whites,
Je n'suis qu'un militant du parti des oiseaux
I'm just an activist for the party of birds,
Des baleines, des enfants, de la terre et de l'eau, de la terre et de l'eau
Whales, children, earth, and water, earth and water.
Monsieur le président pour finir ma bafouille
Madame President, to finish my note,
J'voulais t'dire simplement ce soir on fait des nouilles
I just wanted to tell you that tonight we're making noodles.
À la ferme c'est l'panard, si tu veux, viens bouffer
It's great on the farm, if you want, come and eat,
On fumera un pétard et on pourra causer
We'll smoke a joint and we can talk,
On fumera un pétard et on pourra causer
We'll smoke a joint and we can talk.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan

Renaud - L'essentiel Live
Album
L'essentiel Live
date of release
24-02-2017

1 La pêche à la ligne - Live 2003
2 It Is Not Because You Are - Live 2003
3 Manhattan-Kaboul (Live, Tournée Rouge Sang)
4 Trois matelots - Live 1986
5 Morts les enfants - Live 2003
6 Manhattan-Kaboul - Live 2003
7 Déserteur - Live 2003
8 500 connards sur la ligne de départ - Live 2003
9 Baltique - Live 2003
10 La mère à Titi - Live 2003
11 Germaine - Live 2003
12 Laisse béton - Live 2003
13 Mon nain de jardin - Live 2003
14 Coeur perdu - Live 2003
15 En cloque - Live 2003
16 Pochtron ! - Live 2003
17 Docteur Renaud, Mister Renard - Live 2003
18 Hexagone - Live 95
19 Rita / Laisse béton / Morgane de toi - Live 95
20 Mon amoureux - Live 95
21 Marchand de cailloux - Live 95
22 Je suis un voyou - Live 95
23 Il pleut - Live 95
24 Morgane de toi - Live 2003
25 Marche à l'ombre - Live 2003
26 Manu - Live 2003
27 Mon bistrot préféré - Live 2003
28 Chanson pour Pierrot (Live, Tournée Rouge Sang)
29 Ma blonde (Live, Tournée Rouge Sang)
30 Les cinq sens (Live, Tournée Rouge Sang)
31 La médaille (Live, Tournée Rouge Sang)
32 Leonard's Song (Live, Tournée Rouge Sang)
33 Morts les enfants (Live, Tournée Rouge Sang)
34 La pêche à la ligne (Live, Tournée Rouge Sang)
35 Dans la jungle (Live, Tournée Rouge Sang)
36 Elsa (Live, Tournée Rouge Sang)
37 Morts les enfants - Live 95
38 Elle est facho (Live, Tournée Rouge Sang)
39 La ballade nord-irlandaise (Live, Tournée Rouge Sang)
40 Docteur Renaud, Mister Renard (Live, Tournée Rouge Sang)
41 500 0connards sur la ligne de départ - Live Tournée Rouge Sang
42 Marchand De Cailloux - Live Tournée Rouge Sang
43 Malone (Live, Tournée Rouge Sang)
44 Elle a vu le loup - Nouvelle version; Live 2003
45 Dans mon H.L.M. - Live 2003
46 Mistral gagnant - Live 2003
47 Dès que le vent soufflera - Live 2003
48 Marchand de cailloux - Live 2003
49 Arrêter la clope ! (Live, Tournée Rouge Sang)
50 En cloque (Live, Tournée Rouge Sang)
51 Socialiste - Live 95
52 Marche à l'ombre - Live 95
53 Dès que le vent soufflera - Live 1989
54 Mistral gagnant - Live 1989
55 Socialiste - Live 1989
56 La pêche à la ligne - Live 1989
57 Morts les enfants - Live 1989
58 Près des auto-tamponneuses - Live 1989
59 Tu vas au bal - Live 1989
60 Petite - Live 1989
61 Miss Maggie - Live 1989
62 Fatigue - Live 1989
63 100 ans - Live 1989
64 Doudou s'en fout - Live 1986
65 Baby sitting blues - Live 1986
66 Présentation des musiciens / Dans mon H.L.M. / Hexagone / Je suis une bande de jeunes / Les charognards / Ma chanson leur a pas plu / Ma gonzesse / Laisse béton / Les aventures de Gérard Lambert / It Is Not Because You Are (Live 1986)
67 P'tite conne - Live 1986
68 Baston - Live 1986
69 Le retour de la pepette - Live 1986
70 Deuxième génération - Live 1986
71 En cloque - Live 1986
72 Pochtron - Live 1986
73 Si t'es mon pote - Live 1986
74 Triviale poursuite - Live 1989
75 Il pleut - Live 1989
76 Putain de camion - Live 1989
77 La mère à Titi - Live 1989
78 La teigne - Live 95
79 Des que le vent soufflera - Live 95
80 La chanson du loubard - Live 95
81 Dans mon HLM - live 95
82 La médaille (Live 95)
83 A la belle de mai (Live 95)
84 Fatigue (Live 95)
85 Son bleu (Live 95)
86 Le mauvais sujet repenti (Live 95)
87 C'est quand qu'on va où (Live 95)
88 Déserteur - Live 95
89 Adios zapata (Live 95)
90 Le petit chat est mort (Live 95)
91 Le sirop de la rue (Live 95)
92 L'aquarium (Live 95)
93 En cloque (Live 95)
94 Doudou s'en fout (Live 95)
95 La ballade de Willy Brouillard (Live 95)
96 Jonathan - Live 1989
97 Me jette pas - Live 1989
98 Manu - Live 1989
99 Morgane de toi - Live 1989
100 La pêche à la ligne (Live 95)

Attention! Feel free to leave feedback.