Lyrics and translation Renaud - Humanité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
mille
ans
auront
passés
a
tenté
de
vivre
enterré
Когда
тысяча
лет
пройдет,
в
попытках
жить,
зарывшись,
Sous
la
croûte
d′une
terre
hostile
ravagée
de
guerres
inutiles
Под
коркой
враждебной
земли,
опустошенной
бессмысленными
войнами,
Quand
la
lumière
reviendra
perçant
le
nuage
de
poussière
Когда
свет
вернется,
пронзая
облако
пыли,
On
sera
comme
des
rois
découvrant
notre
propre
terre
Мы
будем
словно
короли,
открывающие
свою
собственную
землю.
Humanité
relève-toi
puisque
la
nuit
est
derrière
toi
Человечество,
поднимись,
ведь
ночь
позади,
Humanité,
tu
es
toujours
là
Человечество,
ты
все
еще
здесь,
Humanité
relève-toi
un
nouveau
chapitre
s'écrit
là
Человечество,
поднимись,
новая
глава
пишется
здесь,
Humanité,
tu
es
toujours
là
Человечество,
ты
все
еще
здесь.
Quand
l′humain
aura
muté
survivant
reconditionné
Когда
человек
мутирует,
выживший,
переделанный,
Vers
la
lumière
artificielle
et
par
cette
absence
de
ciel
К
искусственному
свету
и
из-за
этого
отсутствия
неба,
Quand
ton
rôle
fera
surface
dans
un
décor
d'apocalypse
Когда
твоя
роль
выйдет
на
поверхность
в
декорациях
апокалипсиса,
Cet
instant
sera
unique,
cet
instant
sera
magique
Этот
миг
будет
уникальным,
этот
миг
будет
волшебным.
Humanité
relève-toi
puisque
la
nuit
est
derrière
toi
Человечество,
поднимись,
ведь
ночь
позади,
Humanité,
tu
es
toujours
là
Человечество,
ты
все
еще
здесь,
Humanité
relève-toi
un
nouveau
chapitre
s'écrit
là
Человечество,
поднимись,
новая
глава
пишется
здесь,
Humanité,
tu
es
toujours
là
Человечество,
ты
все
еще
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Vidal
Album
Humanité
date of release
18-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.