Renaud - J'ai rendez-vous avec vous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - J'ai rendez-vous avec vous




Monseigneur l'astre solaire
Монсеньор солнечный свет
Comm' je n'l'admir' pas beaucoup
Комм, я не очень им восхищаюсь.
M'enlèv' son feu, oui mais, d' son feu, moi j' m'en fous
Убери от меня его огонь, да, но от его огня мне все равно.
J'ai rendez-vous avec vous!
У меня назначена встреча с вами!
La lumièr' que je préfère
Свет, который я предпочитаю
C'est cell' de vos yeux jaloux
Это от твоих ревнивых глаз.
Tout le restant m'indiffère
Все остальное мне безразлично
J'ai rendez-vous avec vous!
У меня назначена встреча с вами!
Monsieur mon propriétaire
Господин мой владелец
Comm' je lui dévaste tout
Комм, я опустошаю его все
Me chass' de son toit, oui mais, d' son toit, moi j' m'en fous
Гони меня с его крыши, да, но с его крыши мне все равно.
J'ai rendez-vous avec vous!
У меня назначена встреча с вами!
La demeur' que je préfère
Пребывание, которое я предпочитаю
C'est votre robe à froufrous
Это ваше платье с оборками
Tout le restant m'indiffère
Все остальное мне безразлично
J'ai rendez-vous avec vous!
У меня назначена встреча с вами!
Madame ma gargotière
Мадам моя горготьер
Comm' je lui dois trop de sous
Комм, я должен ему слишком много денег
Me chass' de sa tabl', oui mais, d' sa tabl', moi j' m'en fous
Гони меня от ее табля, да, но, от ее табля, мне все равно.
J'ai rendez-vous avec vous
Я встречи с вами
Le menu que je préfère
Меню, которое я предпочитаю
C'est la chair de votre cou
Это плоть твоей шеи
Tout le restant m'indiffère
Все остальное мне безразлично
J'ai rendez-vous avec vous!
У меня назначена встреча с вами!
Sa Majesté financière
Его финансовое Величество
Comme je ne fais rien à son goût
Поскольку я ничего не делаю по своему вкусу
Garde son or, or, de son or, moi j' m'en fous
Храни его золото, золото, его золото, мне все равно.
J'ai rendez-vous avec vous!
У меня назначена встреча с вами!
La fortun', que je préfère
Случайность, которую я предпочитаю
C'est votre coeur d'amadou
Это твое сердце трута
Tout le restant m'indiffère
Все остальное мне безразлично
J'ai rendez-vous avec vous!
У меня назначена встреча с вами!





Writer(s): Georges Brassens


Attention! Feel free to leave feedback.