Renaud - Je vis caché - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - Je vis caché




Je vis caché
Я живу в укрытии
Loin des projos loin des télés
Вдали от софитов, вдали от телеэкранов,
Et des animateurs blaireaux
И от ведущих-болванов.
Tous ces crétins dégénérés
Все эти кретины вырождаются,
Fringués coiffés comme des proxos
Выряженные, причёсанные, как сутенёры.
Loin des journaux et des radios
Вдали от газет и радио,
Des interviews conformistes
От конформистских интервью,
Par des zombies mongolitos
Что берут зомби-кретины,
Un peu nazes souvent fumistes
Немного тупые, часто халтурщики.
Loin des questions parfois obscènes
Вдали от вопросов, порой непристойных,
Ridicules ou bien vicelardes
Нелепых или же порочных,
Des nullos de la bande FM
От нулей FM-диапазона,
Rois de la musique ringarde
Королей безвкусной музыки.
Pour vivre heureux je vis caché
Чтобы жить счастливо, я живу в укрытии,
Au fond de mon bistrot peinard
В глубине моего уютного бистро,
Dans la lumière tamisée
В приглушённом свете,
Loin de ce monde de bavards
Вдали от этого мира болтунов.
Loin des boîtes des fêtes branchées
Вдали от клубов, модных вечеринок,
De la jet-set et du showbizz
От светской тусовки и шоу-бизнеса,
Des pétasses cocaïnées
От обдолбанных коксом шлюх,
Et des bellâtres à la dérive
И красавчиков, пустившихся во все тяжкие.
Loin des premières tout Paris
Вдали от премьер, где весь Париж
Vient poser sans aucun scrupule
Приходит покрасоваться без всякого стеснения,
Pour quelques pauvres paparazzi
Ради нескольких жалких папарацци,
Qui aiment mitrailler les nuls
Которые любят снимать дураков.
Loin des cocktails des dîners
Вдали от коктейлей, от ужинов,
Des mondanités imbéciles
От глупых светских раутов,
Entre starlettes d'un seul été
Среди звездулек одного лета,
Au QI frisant le débile
С IQ, близким к дебильному.
Pour vivre heureux je vis caché
Чтобы жить счастливо, я живу в укрытии,
Au fond de mon bistrot peinard
В глубине моего уютного бистро,
Avec mes potes des vrais de vrais
С моими корешами, настоящими из настоящих,
Loin de ce monde de fêtards
Вдали от этого мира тусовщиков.
Loin des meetings des réunions
Вдали от митингов, от собраний,
Des manifestations de rues
От уличных демонстраций,
J'écoute la colère qui fond
Я слышу, как нарастает гнев,
Sur nos dirigeants corrompus
На наших продажных правителей.
Mais bouger mon cul m'engager
Но шевелить своей задницей, участвовать,
C'est pas d'main qu'vous m'y reprendrez
Не дождётесь, чтоб я этим занялся.
À part peut-être José Bové
Кроме, пожалуй, Жозе Бове,
Qui pourrais-je jamais aimer
Кого я мог бы полюбить?
Je rêve d'un monde plus humain
Я мечтаю о более человечном мире,
Et je laisse parler ce brave
И позволяю этому храбрецу говорить,
Les pétitions c'est plutôt bien
Петиции это довольно неплохо,
Mais vous n'y verrez plus mon blaze
Но вы больше не увидите там моей подписи.
Pour vivre heureux je vis caché
Чтобы жить счастливо, я живу в укрытии,
Au fond de mon bistrot peinard
В глубине моего уютного бистро,
Taciturne désabusé
Молчаливый, разочарованный,
Loin de ce monde de barbares
Вдали от этого мира варваров.
Loin des conversations minables
Вдали от жалких разговоров
Sur les charmes surfabriqués
О прелестях искусственно созданных
De quelques ados improbables
Нескольких неправдоподобных подростков,
Dans un loft télévisé
В телевизионном лофте.
Très loin des stars académiques
Далеко от академических звёзд
Et des pop-stars de mes deux
И поп-звёзд моих двух
Qui sont un peu à la musique
Которые относятся к музыке,
Ce que le diable est au bon Dieu
Как дьявол к Богу.
J'irai pas prendre quelques bâtons
Я не буду подлизываться,
Pour servir la soupe à ces branques
Чтобы этим придуркам услужить.
Les télés vous prennent pour des cons
Телевидение принимает вас за идиотов,
J'irai pas chanter pour ces glands
Я не буду петь для этих болванов.
Pour vivre heureux je vis caché
Чтобы жить счастливо, я живу в укрытии,
Au fond de mon bistrot peinard
В глубине моего уютного бистро,
Dans la lumière tamisée
В приглушённом свете,
Loin de ce monde de ringards
Вдали от этого мира бездарей.
Pour vivre heureux je vis caché
Чтобы жить счастливо, я живу в укрытии,
Au fond de mon bistrot peinard
В глубине моего уютного бистро,
Dans la lumière tamisée
В приглушённом свете,
Loin de ce monde de ringards
Вдали от этого мира бездарей.
De ringards
От бездарей.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan, Jean-pierre Bucolo


Attention! Feel free to leave feedback.