Renaud - Jusqu'à la fin du monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - Jusqu'à la fin du monde




Jusqu'à la fin du monde
До конца света
Tes yeux sont comme les pierres
Твои глаза словно камни
D'une rivière
В реке,
Qui ferait se damner le plus grand diamantaire
Способные соблазнить самого искусного ювелира
Au fond de son échoppe dans le port d'Anvers
В глубине его лавки в порту Антверпена.
Ce sont des diamants noirs sur ton visage clair
Они как черные алмазы на твоем светлом лице.
Romanovna
Романовна,
Pose-les sur moi
Взгляни на меня,
Chaque seconde
Каждую секунду,
Jusqu'à la fin du monde
До конца света.
Tes mains sont comme un calice
Твои руки словно чаша,
Comme un ciboire
Словно дароносица,
Qui ferait se damner Jésus à son dernier soir
Способные соблазнить Иисуса в его последний вечер,
tous les Saints du monde voudraient venir boire
Из которой все Святые мира захотели бы испить.
Plus blanches et plus fines que le marbre de Carare
Белее и нежнее каррарского мрамора.
Romanovna
Романовна,
Pose-les sur moi
Прикоснись ко мне,
Chaque seconde
Каждую секунду,
Jusqu'à la fin du monde
До конца света.
Ton corps est un arc-en-ciel
Твое тело словно радуга,
Éternel
Вечная,
Qui ferait se damner David et Raphaël
Способная соблазнить Давида и Рафаэля,
Qui le dessineraient au plafond des chapelles
Которые нарисовали бы его на сводах часовен.
C'est pour lui que l'on a inventé les dentelles
Ради него изобрели кружева.
Romanovna
Романовна,
Pose-le contre moi
Прижмись ко мне,
Chaque seconde
Каждую секунду,
Jusqu'à la fin du monde
До конца света.
Jusqu'à la fin du monde
До конца света.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan, Jean-pierre Bucolo


Attention! Feel free to leave feedback.