Renaud - La chanson du loubard - live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - La chanson du loubard - live




Le jour se lève sur ma banlieue
На моем пригороде встает день
J'ai froid c'est pourtant pas l'hiver
Мне холодно, но сейчас не зима.
Qu'est-ce que j'pourrais foutre nom de Dieu
Какого черта я могу трахнуть, черт возьми
J'ai pas un rond et j'ai pas l'air
У меня нет кругляша, и я не выгляжу
Sérieux
Серьезный
Sérieux
Серьезный
J'suis un loubard parmi tant d'autres
Я являюсь попытайтесь с ними, среди других
Je crèche pas loin de la Défense
Я в кроватке недалеко от обороны.
J'ai l'air crado, c'est pas ma faute
Я выгляжу ужасно, это не моя вина.
Mon HLM c'est pas bizance
Мой HLM-это не бизнес.
Mon pote
Мой приятель
Mon pote
Мой приятель
A 14 ans mon paternel
В 14 лет моему отцу
M'a fait embaucher à l'usine
Заставил меня нанять на фабрику
2 jours plus tard j'ai fait la belle
2 дня спустя я сделал это красиво
Paraît que j'suis un fils indigne
Говорят, что я недостойный сын.
Bordel
Бордель
Un soir dans une rue déserte
Однажды вечером на пустынной улице
J'ai fauché une Honda 500
Я сломал Honda 500
A un fils de bourgeois honnête
Сыну честного буржуа
Avec elle je fonce à 200
С ней я бегу в 200
Ouais c'est chouette
Да, это здорово.
C'est chouette
Это прекрасно.
Mon copain Pierrot s'est planté
Мой приятель Пьеро разбился
Sur l'autoroute un jour de pluie
На шоссе в дождливый день
Parfois je l'entends rigoler
Иногда я слышу смеха
C'est sûr qu'il est au Paradis
Наверняка он в раю.
C't'enflé
Это ты надулся.
C't'enflé
Это ты надулся.
Et moi j'continue mon cinoche
А я продолжаю свою киношку
Au pieds de ces buildings miteux
У подножия этих убогих зданий
J'voudrais crever avant d'être moche
Я бы хотела умереть, пока не стала уродливой.
J'voudrai finir comme toi mon vieux
Я хочу закончить, как ты, старик.
Gavroche
Гаврош
J'suis un loubard périphérique
Я периферийный лабард.
J'en ai plein les bottes de ce bled
У меня полно ботинок этого Бледа.
Le France est une banlieue merdique
Франция-дерьмовый пригород
Comme dit mon copain Mohamed
Как сказал мой приятель Мохамед
Aux flics
Полицейским
Aux flics
Полицейским
Le jour se lève sur ma banlieue
На моем пригороде встает день
J'ai froid c'est pourtant pas l'hiver
Мне холодно, но сейчас не зима.
C'est drôle le bitume est tout bleu
Забавно, что битум весь синий
Y a ma bécane qui crâme par terre
Вот мой бекон валяется на полу.
Bon Dieu
черт
Mon Dieu
господи
Oh Bon Dieu
Боже Мой
Mon Dieu
господи
Oh mon Dieu
О, мой Бог
Bon Dieu
черт
Oh Bon Dieu
Боже Мой
Oh mon Dieu
О, мой Бог





Writer(s): Renaud Sechan, Muriel Huster


Attention! Feel free to leave feedback.