Renaud - Laisse Béton - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - Laisse Béton




J'étais tranquille j'étais peinard
Я был спокоен, я был расслаблен
Accoudé au flipper
Опираясь на автомат для игры в пинбол
Le type est entré dans le bar
Парень вошел в бар
A commandé un jambon-beurre
Заказал ветчину с маслом
Puis il s'est approché de moi
Потом он подошел ко мне ближе
Pis y m'a regardé comme ça
И он так на меня посмотрел
T'as des bottes mon pote
У тебя есть ботинки, мой друг
Elles me bottent
Они пинают меня
J'parie qu'c'est des santiags
Бьюсь об заклад, это ковбойские сапоги
Viens faire un tour dans l'terrain vague
Приходите прогуляться по пустоши
J'vais t'apprendre un jeu rigolo
Я научу тебя забавной игре
À grands coups de chaîne de vélo
С сильными ударами велосипедной цепи
J'te fais tes bottes à la baston
Я побью тебя до твоих ботинок
Moi j'y ai dit laisse béton
Я сказал, оставь это конкретным
Y m'a filé une beigne
Он дал мне пончик
J'lui ai filé une torgnole
Я дал ему взрыв
M'a filé une châtaigne
Дал мне каштан
J'lui ai filé mes grolles
Я дал ему свои гролес
J'étais tranquille, j'étais peinard
Я был спокоен, я был расслаблен
Accoudé au comptoir
Опираясь на стойку
Le type est entré dans le bar
Парень вошел в бар
A commandé un café noir
Заказал черный кофе
Puis il m'a tapé sur l'épaule
Затем он постучал меня по плечу
Et m'a regardé d'un air drôle
И посмотрел на меня смешно
T'as un blouson mecton
У тебя есть мужская куртка
Il est pas bidon
Это не подделка
Moi j'me les gèle sur mon scooter
Я замораживаю их на своем скутере
Avec ça j'serais un vrai rocker
С этим я был бы настоящим рокером
Viens faire un tour dans la ruelle
Приходите прогуляться по переулку
J'te montrerai mon Opinel
Я покажу тебе свой Опинель
Et j'te chourav'rai ton blouson
И я сохраню тебе твою куртку
Moi j'y ai dit laisse béton
Я сказал, оставь это конкретным
Y m'a filé une beigne
Он дал мне пончик
J'y ai filé un marron
Я дал ему каштан
M'a filé une châtaigne
Дал мне каштан
J'ai filé mon blouson
я крутанул куртку
J'étais tranquille j'étais peinard
Я был спокоен, я был расслаблен
Je réparais ma mobylette
я ремонтировал свой мопед
Le type a surgi sur l'boul'vard
Парень появился на бульваре
Sur sa grosse moto super-chouette
На своем большом суперкрутом мотоцикле
S'est arrêté l'long du trottoir
Остановился на тротуаре
Et m'a regardé d'un air bête
И глупо посмотрел на меня
T'y'as l'même blue jean que James Dean
У тебя такие же синие джинсы, как у Джеймса Дина.
T'y'arrêtes ta frime
Хватит хвастаться
J'parie qu'c'est un vrai Lévis Strauss
Могу поспорить, что это настоящий Левис Штраус.
Il est carrément pas craignos
Его точно не боятся
Viens faire un tour derrière l'église
Приходите прогуляться за церковью
Histoire que je te dévalise
История о том, что я тебя ограбил
À grands coups de ceinturon
С сильными ударами ремня
Moi j'y ai dit laisse béton
Я сказал, оставь это конкретным
Y m'a filé une beigne
Он дал мне пончик
J'lui ai filé une mandale
Я дал ему мандал
M'a filé une châtaigne
Дал мне каштан
J'ai filé mon futal
Я крутил свой футал
La morale de c'te pauvre histoire
Мораль этой плохой истории
C'est qu'quand t'es tranquille et peinard
Вот когда ты спокоен и расслаблен
Faut pas trop traîner dans les bars
Не стоит слишком много тусоваться в барах
À moins d'être fringué en costard
Если только ты не одет в костюм
Quand à la fin d'une chanson
Когда в конце песни
Tu t'retrouves à poil sans tes bottes
Ты оказываешься голым без ботинок
Faut avoir d'l'imagination
У вас должно быть воображение
Pour trouver une chute rigolote
Чтобы найти забавное падение





Writer(s): Renaud SECHAN, RENAUD SECHAN


Attention! Feel free to leave feedback.