Renaud - Ma Gonzesse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - Ma Gonzesse




Malgré le blouson clouté
Несмотря на куртку с шипами
Sur mes épaules de velours
На моих бархатных плечах
J'aimerais bien parfois chanter
Мне бы хотелось иногда петь.
Autre chose que la zone
Что-то еще, кроме зоны
Un genre de chanson d'amour
Вроде песня любви
Pour ma petite amazone
Для моей маленькой Амазонки
Pour celle qui tous les jours
Для той, которая каждый день
Partage mon cassoulet
Совместное использование моей тушенка
Ma gonzesse, celle que j'suis avec
Моя телка, та, с которой я встречаюсь.
Ma princesse, celle que j'suis son mec
Моя принцесса, та, которой я являюсь ее парнем
Oh, oh, oh
О-о-о-о
Faut dire qu'elle mérite bien
Надо сказать, что она этого заслуживает
Qu'j'y consacre une chanson
Пусть я посвящу этому песню
Vu que j'suis amoureux d'elle
Учитывая, что я влюблен в нее.
Un peu comme dans les films
Вроде как в фильмах.
Ou y a tout plein de violons
Или там полно скрипок.
Quand le héros y meurt
Когда герой умирает там
Dans les bras d'une infirmière
В объятиях медсестры
Qu'est très belle et qui pleure
Что очень красиво и кто плачет
Et pis elle est balancée
И хуже того, она качается
Un peu comme un Maillol
Вроде как Майоль
Tu sais bien les statues
Ты хорошо знаешь статуи.
Du jardin des Tuileries
Из сада Тюильри
Qui hiver comme été
Какая зима, как лето
Exhibent leur guibolles
Выставляют напоказ свои гиболье
Et se gèlent le cul
И замораживают свои задницы
Et le reste aussi
И остальные тоже
Ma gonzesse, celle que j'suis avec
Моя телка, та, с которой я встречаюсь.
Ma princesse, celle que j'suis son mec
Моя принцесса, та, которой я являюсь ее парнем
Oh, oh, oh
О-о-о-о
Pis faut dire qu'elle a les yeux
Надо ли говорить, что у нее есть глаза
Tellement qui sont beaux
Так много красивых
On dirait bien qu'ils sont bleus
Похоже, они голубые.
On dirait des calots
Похоже на тюбетейки.
Parfois quand elle me regarde
Иногда, когда она смотрит на меня
J'imagine des tas de choses
Я представляю себе множество вещей
Que je réalise plus tard
Что я осознаю позже
Quand on se retrouve tout seul
Когда мы оказываемся одни
Si tu m'dis qu'elle est moche
Если ты скажешь мне, что она уродливая
Tu y manques de respect
Тебе не хватает уважения к этому.
Je t'allonge une avoine
Я положу тебе овес.
Ce sera pas du cinoche
Это не будет киношкой
Mais si tu dis qu'elle est belle
Но если ты скажешь, что она красивая
Comme je suis très jaloux
Как я сильно ревную
Je t'éclate la cervelle
Я вышибу тебе мозги.
Faut rien dire du tout
Следует сказать ничего
De ma gonzesse, celle que j'suis avec
От моей девицы, той, с которой я сейчас
Ma princesse, celle que j'suis son mec
Моя принцесса, та, которой я являюсь ее парнем
Oh, oh, oh
О-о-о-о
J'aimerais bien un d'ces jours
Я бы хотел как-нибудь на днях.
Y coller un marmot
Воткнуть туда сурок
Ouais, un vrai qui chiale et tout
Да, настоящий Хренов и все такое.
Et qu'a tout le temps les crocs
И что у него все время есть клыки
Elle aussi elle aimerait ça
Она тоже хотела бы этого
Mais c'est pas possible
Но это невозможно.
Son mari y veut pas
Ее муж не хочет этого
Y dit qu'on est trop jeune
Там сказано, что мы слишком молоды.
Ma gonzesse, celle que j'suis avec
Моя телка, та, с которой я встречаюсь.
Ma princesse, celle que j'suis son mec
Моя принцесса, та, которой я являюсь ее парнем
Ma gonzesse, celle que j'suis avec
Моя телка, та, с которой я встречаюсь.
Ma princesse, celle que j'suis son mec
Моя принцесса, та, которой я являюсь ее парнем
Ma gonzesse, celle que j'suis avec
Моя телка, та, с которой я встречаюсь.
Ma princesse
Моя принцесса





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan, Alain Jean Bris


Attention! Feel free to leave feedback.