Renaud - Ma fille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - Ma fille




Ma fille
Ma fille, mon enfant
Моя дочь, мой ребенок
Je vois venir le temps
Я вижу, что время приближается
tu vas me quitter
Где ты собираешься оставить меня
Pour changer de saison
Чтобы изменить сезон
Pour changer de maison
Сменить дом
Pour changer d'habitudes
Чтобы изменить привычки
J'y pense chaque soir
Я думаю об этом каждую ночь
En guettant du regard
Наблюдая
Ton enfance qui joue
Ваше детство играет
À rompre les amarres
Чтобы сломать причал
Et me laisse le goût
И оставляет мне вкус
D'un accord de guitare
Гитарный аккорд
Tu as tant voyagé
Вы так много путешествовали
Et moi de mon côté
И я на моей стороне
J'étais souvent parti
меня часто не было
Des Indes à l'Angleterre
Из Индии в Англию
On a couru la Terre
Мы побежали по земле
Et pas toujours ensemble
И не всегда вместе
Mais à chaque retour
Но каждое возвращение
Nos mains se rejoignaient
Наши руки соединились
Sur le dos de velours
На бархатной спине
D'un chien qui nous aimait
О собаке, которая любила нас
C'était notre façon
Это был наш путь
D'être bons compagnons
Быть хорошими товарищами
Mon enfant, mon petit
Мой ребенок, мой маленький
Bonne route, bonne route
Хорошая дорога, хорошая дорога
Tu prends le train pour la vie
Вы садитесь на поезд на всю жизнь
Et ton coeur va changer de pays
И твое сердце изменит страны
Ma fille, tu as vingt ans
Дочь моя, тебе двадцать лет
Et j'attends le moment
И я жду момента
Du premier rendez-vous
С первого свидания
Que tu me donneras
что ты дашь мне
Chez toi ou bien chez moi
В вашем доме или у меня дома
Ou sur une terrasse
Или на террасе
nous évoquerons
где мы обсудим
Un rire au coin des yeux
Смех в уголках глаз
Le chat ou le poisson
Кот или рыба
Qui partageaient nos jeux
Кто поделился нашими играми
nous épellerons
где мы будем писать
Les années de ton nom
Годы твоего имени
À vivre sous mon toit
Жить под моей крышей
Il me semble parfois
Иногда мне кажется
Que je t'avais perdue
Что я потерял тебя
Je vais te retrouver
я найду тебя
Je vais me retrouver
я найду себя
Dans chacun de tes gestes
В каждом твоем жесте
On s'est quittés parents
Мы ушли от родителей
On se retrouve amis
Мы встречаемся с друзьями
Ce sera mieux qu'avant
Это будет лучше, чем раньше
Je n'aurai pas vieilli
я не постарею
Je viendrai simplement
я просто приду
Partager tes vingt ans
Поделитесь своими двадцатью годами
Mon enfant, mon petit
Мой ребенок, мой маленький
Bonne route, bonne route
Хорошая дорога, хорошая дорога
Sur le chemin de la vie
На жизненном пути
Nos deux coeurs vont changer de pays
Наши два сердца собираются изменить страны





Writer(s): Edmond David Bacri, Raymond Bernard


Attention! Feel free to leave feedback.